第91章 版權轉讓(1 / 2)

華納制片廠,《死神來了》劇組租賃的辦公室內。

喬治-克林特打開文件袋,遞給羅南一份厚實的材料,羅南接過來看了下文件的厚度,笑了笑:「你直接說吧。」

拉開椅子坐下,喬治-克林特盡量簡單的說道:「我前段時間去找了《伯恩的身份》的原作者羅伯特-6德倫和出版社,影視版權早在1986年就被賣掉了。」

羅南輕輕點頭,這與他了解到的情況一致。

從七十年代的《**檔案》開始,羅伯特-6德倫一直是驚悚間諜小說的代名詞,在北美有現代國際驚悚小說之父的美譽,擅長描寫暗潮洶涌的國際政治勢力、冒險犯難的情報人員,以及出神入化的間諜行動,其嚴謹扎實的資料考據備受稱道。

當年《伯恩的身份》也曾在小說市場引起過強烈轟動,連續多周進入《紐約時報》暢銷書排行榜。

這樣的小說早早就會被人盯上,特別是好萊塢。

喬治-克林特繼續說道:「1988年,華納兄弟電視制作公司和阿蘭-沙恩制作公司聯手制作了電視劇版的《伯恩的身份》,因為反響一般,導致《伯恩的霸權》擱置。」

「華納兄弟電視制作公司?」羅南皺了皺眉。

如果版權在華納兄弟手里,那就不好辦了,這些大公司對於版權一貫奉行只進不出的原則,想要讓他們吐出來,必然要花費大筆金錢。

但轉念一想,又不太對,記得這個系列制片方和行方都是環球影業。

「不在華納兄弟電視制作公司手里。」喬治-克林特不知道羅南跳出很多想法,回答道:「阿蘭-沙恩制片公司在1986年拿到《伯恩的身份》二十年的影視版權,因為《伯恩的身份》電視劇項目失敗,這部小說後來無人問津,一直停留在阿蘭-沙恩制片公司的版權庫里。」

他又補充道:「他們擁有轉讓權。」

羅南知道羅伯特-6德倫寫的是三部曲,問道:「《伯恩的霸權》和《伯恩的通牒》呢?」

喬治-克林特回答道:「這兩本書分別在1986年和1988年出版,版權還在羅伯特-6德倫手中,羅伯特-6德倫現在病重,開口說話相當困難,我見不到本人,而且他近期內不與人談版權的事,我跟他的律師接觸過,暫時無法見羅伯特-6德倫本人,律師和相關機構又沒有得到授權……」

羅南立即做出決定:「先不管《伯恩的霸權》和《伯恩的通牒》,我們的目標暫時放在《伯恩的身份》上面,等拿下這兩本的影視版權,再去運作後面那兩部。」

他想了想,又說道:「保持與羅伯特-6德倫的律師的接觸,有機會就以最快的度拿下《伯恩的霸權》和《伯恩的通牒》的版權。」

「我會讓人關注羅伯特-6德倫。」喬治-克林特早就有所猜測,「這是要改編電影嗎?」

羅南點了點頭:「特工動作片,等《死神來了》上映之後,我准備運作這個項目。」

喬治-克林特松了口氣:「這樣就好。」

「擔心我太瘋狂?」羅南笑著問道。

「是啊。」喬治實話實說:「我們同時拍攝制作《死神來了》和《王牌特工》兩個項目,還要抽調資金准備行從聖丹尼斯電影節買回來的那部片子,公司的資源已經到了極限,再加大壓力恐怕會出問題。」

羅南認同喬治的說法:「我知道,所以這是為未來做准備。」

以沙海娛樂的規模和能力,不可能再同時開啟另一個投資上千萬的大項目。

不說別的,單是資金就不允許。

雖然制定了代號為「阿三」的計劃,但需要更多的成功,特別是巨大的成功。

單單靠《人類清除計劃》一個項目,說服力不夠。

德國那邊也是一個資金來源渠道,不過托尼剛走,以科赫影業的能力,想要融資幾千萬美元,需要很長時間。