第九百五十六章 聯系全文,填寫合適的章節名(1 / 2)

霍格沃茨校長辦公室。

教授們一個個走進房間,有的一臉困惑,有的義憤填膺,更多的人則是緊張不安。

今晚發生的事情實在太過於匪夷所思,無論是魔法部悍然抓人、魔法戰斗亦或者是後續的新聞發布會對於這所學校都是第一次,而更讓教授們迷惑和不安的是,魔法部和鄧布利多的關系也格外微妙。

不過,率先走進辦公室的阿不思·鄧布利多並沒有第一時間解釋。

「先稍等一下,我們可能得召開一起全體會議。」

老巫師輕輕揮了揮魔杖,在辦公室中變出足夠人數的高背椅與軟沙發,以及一些茶水、點心之後,便坐到了書桌後邊,從桌子里抽出一份霍格沃茨校規認真看了起來,時不時皺起眉頭在其上輕點著。

幾分鍾後,四個學院的院長和兩位城堡管理員終於陸續抵達了辦公室。

「嗯,鄧布利多教授,我們還要等誰嗎?我們接到通知,您希望召開全體會議——」

西弗勒斯·斯內普皺起眉頭,環視了一下坐在房間里的同僚們,雙手抱胸站在辦公室門邊,宛若一只高瘦的黑曜石像鬼雕像,看向坐在書桌後的校長,率先打破了屋子里面的沉默。

「噢,西弗勒斯……」鄧布利多放下手中的校規,正准備回答他。

「抱歉,我們來晚了——呃,非常抱歉。」

就在這時,斯內普身後忽然傳來一個氣喘吁吁的男子聲音。

眾人紛紛轉過頭,只見阿歷克賽的身影出現在了辦公室門口,似乎剛跑了好長一截的路。

而更讓大家驚訝的是,除了這位來自俄羅斯的數學課教授之外,他身後還跟著好幾個人們從未見過的陌生人……以及兩名白發蒼蒼的老人,尼可·勒梅和紐特·斯卡曼德……教授。

「不用道歉,事實上,今天應該說對不起的是我——對在場的每個人。」

鄧布利多搖了搖頭,抬起頭對著房間里困惑不解的教授們說道。

「既然現在人全到齊了,那我就先長話短說了:關於霍格沃茨這學期開展的教學改革項目,我對於諸位有一定隱瞞的部分,而經過幾番考慮,我覺得這是非常錯誤的行為——作為霍格沃茨的正式教職工,在場的諸位理應有著與我等同的知情權,因此今晚才會召開這個本該早點出現的全體會議……」

他輕輕揮揮手,柔和地關上了辦公室的門。

而另一邊,格林德沃和紐特等人也抽出魔杖輕輕揮動了一下,無形的波紋掃過房間。

魔法雜志那邊的監聽手段太多,他們不得不檢查得仔細些,以免接下來的談話內容出現在某家魔法刊物下周的新刊頭條頭版上,那無疑會嚴重打亂接下來霍格沃茨和魔法部的宣發布局。

「抱歉,我之前說了一個謊,阿歷克賽教授並不是啞炮。」

鄧布利多十指交叉,環視著辦公室里輕微的騷動,語氣平靜地沉聲說道。

「他來自於非魔法界的布德克爾核物理研究所,不僅僅是他,今天與他一同來到校長辦公室的阿爾希波夫娜女士、奧格涅奇卡先生、波波沙女士……以及如今生活在霍格沃茨校門外的那些『外聘職員』,全都是來自於前蘇聯各大頂級研究所的資深研究員——他們就是霍格沃茨新課標的起源和破局點。」

費爾奇先生發出一聲古怪的聲音,聽起來就好像是咕嚕夾雜著驚呼。

#送888現金紅包# 關注vx.公眾號【書友大本營】,看熱門神作,抽888現金紅包!

麥格教授表情沒有什么變化,除了嘴唇抿得更緊了些,她前段時間就知道了這件事。而站在房間窗邊的奇洛、洛哈特以及格林德沃也很平靜,他們比麥格教授知道得還要更早、更全些。

但是校長辦公室里面其他教授就沒有那么淡定了,房間里響起了一陣雜亂的議論低語聲。

飛行課教授霍琦夫人震驚地瞪大雙眼,她如獵鷹般銳利的眼睛難得出現慌張——倘若學校邊上那些低矮房屋里住著的全是麻瓜,那么此前霍格沃茨球場上的歡呼、喝彩和掃帚多半早就被暴露無遺了。

而諸如斯普勞特教授、弗立維教授、西比爾教授等人也是一臉擔憂和詫異。

「所以,你想說這就是魔法部今天秘密逮捕的起因么?」

斯內普微微眯起眼睛,視線若有所思地從那幾名站在門邊的麻瓜們身上掠過,語氣玩味地說道。

「如果教授您涉嫌嚴重違反《保密法》,我建議您直接向國際巫師聯合會和魔法部坦白,而不是在這里召開霍格沃茨全體教員會議,在這樣麻煩棘手的情況面前,我們可沒辦法幫您分憂……」

「謝謝關心,西弗勒斯,不過這些其實是在魔法部允許下實施的——」

鄧布利多笑容和煦地輕聲說道,「我們建立了嚴格的隔離區域,從霍格沃茨到霍格莫德之間設立了多重警戒崗哨,一切都是在符合《保密法》的標准下進行的,目的很明確:為了更好的推進魔法教育。」

「那既然一切符合規范,您為什么現在又突然打算和我們分享這個秘密呢?校長先生。」

斯內普盯著鄧布利多蒼老的面容,余光在房間四周的幾名巫師們身上掃過。

顯而易見,或許在場絕大部分巫師此前都不知情,但這之中絕對不包括尼可·勒梅、紐特·斯卡曼德、米勒娃·麥格、奎里納斯·奇洛等人,從他們的反應就能看出來——他們沒有任何驚訝。

「情況不同了,局面會變得更加微妙,利弊參半。」

鄧布利多揉了揉眉心,沉聲說道,面容上浮現出一抹濃濃的疲憊。

「魔法部顯然並不滿於現狀,他們希望更多、更強硬地干涉和監管霍格沃茨的發展,而在這樣全新的局勢之下,原本循序漸進、潛移默化的間接溝通顯然太慢了,我們需要建立更全面、順暢的交流。」

「譬如說?」

霍琦夫人揚起眉毛,頗為懷疑地打量著阿歷克賽等人。

「恕我直言,鄧布利多教授,至少我不認為孩子們在天上會用到麻瓜知識。」

「但是新一代的飛天掃帚可能會使用到,霍琦女士。這也是我們之前正在研究的課題之一。」

奧格涅奇卡不以為意地欠了欠身,禮貌回答道,「我們或許沒辦法賦予掃帚飛起來的能力,但是我們可以想辦法幫它飛得更快、更穩、變速時間更短,更加安全,以及一些其他方面的附加……」

「抱歉,這位先生,請問您是……」