第二百八十六節 女主人(1 / 2)

臨高啟明 吹牛者 1533 字 2020-11-28

AK小說 www.06ak .com,最快更新臨高啟明最新章節!

「您的贊譽誇張得過分了,」盧克蕾齊婭吃吃地笑著。她身穿意大利式的袍裙,袒裸出誘人的肩頸,一只手攥著綉花汗巾故作姿態掩住嘴,讓花邊衣袖滑下來,露出一段玉臂,足以讓所有西班牙男士為之銷魂。

「我可做不了歐忒爾珀。倒是伯爵閣下您,瑪爾斯和俄耳甫斯所有的智慧和才能都匯集到您一個人身上。您將所作的美妙歌曲贈與我罷,《美麗的西班牙女郎》,這份禮物真是太可貴了。」

「一曲淫盪艷俗的小調,」薩那夫里亞聽過有人在酒館和各種場合唱過這首歌,很想大聲地挖苦。可他終究沒有說話,只是悶哼了幾聲。

「這正是我的榮幸。」

「――恐怕我還不見得能完全配得上您的珍貴禮物,」女主人清脆的聲音繼續以一種故作嬌媚的語調說下去:「談不上美麗,也並不生於西班牙。」人群里開始傳出些交頭接耳的嗡嗡聲。

「我出生於馬德拉島,成長於波爾圖,在那不勒斯結婚。直至來到菲律賓殖民地,我從未有機會踏上西班牙本土。但是托庇於腓力陛下,我足跡所踏遍的地方莫不處在西班牙的太陽照耀之下,沐浴著他的偉大和慈悲。」

客人們交頭接耳的低響變成了高聲的喧嘩,男賓們都摘下帽子恭敬地放到胸前高呼:「國王萬歲!」趁著這份熱烈的當口,伯爵宣稱要演奏一首為頌揚腓力陛下而作的進行曲。他采用觀眾們從所未見的新鮮手法。一邊彈奏大鍵琴,同時用琴聲和手勢示意身旁的小樂隊跟隨自己演奏。那幾名菲律賓樂手顯然音樂天分極高,居然完整地奏完了整首曲子。盡管一名現代聽眾會認為獨奏和樂隊的表現都十分粗糙。音色細弱黯淡,《威風堂堂進行曲》被演奏得全無威風。但賓客們的反應和情緒空前高漲,掌聲跟歡呼聲象雷雨似的倒下來,男賓揮動帽子,女客丟下折扇,大家都像一股潮水般地涌向演奏者,每人都想握一握伯爵的手。薩那夫里亞被夾在人流中不由自主地往前走。當他好不容易立定下來,正看見一名熱烈的婦人把伯爵的手拿到唇邊,兩位尊貴的小姐。不顧自己的身份爭搶著伯爵放在琴蓋上的手帕。除了嫉妒的憤恨,殖民地頭號富商愈發感到了被人們所無視的屈辱和惱怒。

忽然,一股大風猛地刮了起來。女客們發出驚叫,按住自己的裙子。四處躲避著吹落下來的花瓣與樹葉。漂浮在花園水池里的燈籠蠟燭大多被吹翻。熄滅了。一抬頭便能望見黃昏時還只徘徊在地平線上的陰雲現已經遮蔽了中天。很明顯,天氣將要變壞了,花園里的游樂無法再進行下去。

查爾洛夫人依舊興致勃勃,她招呼客人們回到宅子里,自己挽著范拿諾華伯爵,一手提著裙角走在前邊。薩那夫里亞想跟上去,卻被一群緊隨著想親近伯爵的客人擋在了後邊。門廊下燃燒著的火把的光亮透過玻璃窗照進屋里,仆人們走來走去地將一支支燭台依次點燃。薩那夫里亞發現在尚未點燃蠟燭的走廊深處。玻璃窗外透進來的火把的微光照亮了一處神龕,在聖母像前跪著一個穿黑色法袍的背影。像是一個教士正在做禱告。

那個教士會是什么人?薩那夫里亞知道已故的查爾洛男爵素來對本地占優勢的多明我會相當冷淡。雖然查爾洛夫人主持著馬尼拉的仁慈堂,可她同有耶穌會色彩的澳門募捐者關系之密切遠超過本地的修會。沒有時間多作猜想,甚至來不及向神龕那兒再多看一眼。轉眼間擁擠的人流就推搡著他涌進了大客廳,卷入到著一片翻騰著音樂、美酒和宴樂的渦流之中。

傍晚堆積起的雲層入夜以後終於化作無邊的雨幕傾泄到菲律賓殖民地的首府。而查爾洛男爵夫人的別墅就像一個活動的水系,一條條走廊猶如河道般地將人流導向大客廳,那片燈光輝煌的海洋。牆壁上密密地排滿了燈火,仆人們在各處桌櫃上都擺滿了燭台,數百支澳洲亮燭不要錢似的點著。這種蠟燭不僅火焰明亮,而且沒有其他蠟燭常見的黑煙和難聞的惡臭,所以在馬尼拉售價不菲,成為有錢人的恩物。玻璃、瓷器和銀器在燭火下閃閃發亮,還有女人身上的珠寶、綢面衣裙連同男人們的勛章綬帶一齊在閃亮。客人冒著大雨絡繹不絕地到來,有的低聲竊語,有的縱聲談笑,不同於總督和市長舉辦的那些拘謹禮節的宴會,每個人都想在殖民地最美麗的貴婦家里盡情享樂一番。