莫尼卡拉倒是沒什么特別的感覺,但羅子凌發現了史密斯大衛的異樣神情。
他馬上說道:「忘記了我和史密斯大衛先生之間沒辦法正常交流,因為我不懂英語。這樣吧,我讓我身邊的工作人員過來一下,讓她幫我們翻譯!」
羅子凌也清楚,讓莫尼卡拉當他的翻譯,確實有點不太妥當。
人與人之間是相互尊重的,莫尼卡拉替他當翻譯,這對莫尼卡拉和史密斯大衛都有點不太尊重,羅子凌馬上就讓懂英語的施奕丹過來了。
他和莫尼卡拉單獨相處的時候用中文交流,那是完全沒問題,因為這是私人間的交往。
如果他和莫尼卡拉代表各自的國家談合作,那莫尼卡拉也應該說英語,不然就有點說不過去。
史密斯大衛這才釋然,他讓莫尼卡拉轉告羅子凌,他個人非常尊重羅子凌,但讓尊貴的公主殿下替羅子凌當翻譯,他沒辦法接受這事實。
「我在努力學習中文,因此我盡可能用中文和羅先生交流,我們交流習慣了,所以沒意識到這個問題!」莫尼卡拉也不希望史密斯大衛誤解,因此做了解釋,解釋了後,再對羅子凌說道:「讓你身邊的人過來,幫忙翻譯一下吧,這樣公平一點。很抱歉,此前我沒想到這一點。」
「沒事,沒事!」羅子凌呵呵笑了笑,「我能理解。」
不一會兒,施奕丹按羅子凌的吩咐上來了。
她坐到了羅子凌身邊,當他的翻譯。
史密斯大衛對羅子凌陪莫尼卡拉一起喝茶還是挺奇怪的,他並沒邀請羅子凌,只邀請了莫尼卡拉。
當然,也不能算是邀請,而是希望莫尼卡拉能和他一道喝夜茶。
莫尼卡拉答應了,史密斯大衛覺得很幸運,但沒想到尊貴的公主殿下帶了個東方男子一起來喝茶。
莫尼卡拉是這樣回答史密斯大衛的疑問的:「我和羅子凌先生是好朋友,我們正在商談一項合作。他作為華夏傳統醫學的領軍人物,又是北方集團的負責人,他掌握的財團市值超千億美元,我覺得史密斯大衛先生和他應該有共同話題。」
原來莫尼卡拉是希望他能和羅子凌談合作,史密斯大衛稍稍釋然。
他還真怕,莫尼卡拉把羅子凌當成男朋友介紹。如果尊貴的公主殿下跑華夏一趟,就交了一個華夏男朋友,那不列顛王室的臉都丟光了,他也覺得無地自容。
羅子凌的情況,他已經有了大概的了解。
他非常清楚,羅子凌和莫尼卡拉的身份有點類似,是一位不是王子,但和王子身份差不多的人物。
但即使這樣,他也不認為羅子凌和莫尼卡拉很般配。
歐洲的公主,從來沒有下嫁過東方男人的。
但他也認為,像羅子凌這樣的人,確實是可以談合作。
史密斯大衛和莫尼卡拉之間的這些話,是在施奕丹抵達之前說的。