雨也不是一直持續,時停時下。
在雨停的間隙,一行人也在小瀛州、湖心亭、阮公墩下船,到處走走看看。
西湖的景色雖然很美,但西湖被這么多人喜歡,除了風景不錯外,還與她有那么多動人的傳說分不開。無論何處,都有與歷史相關的典故或者傳說。
羅子凌自然充當起了導游的角色,和這些歐洲客人講起了西湖的傳說。
許仙和白娘子、法海的故事,白居易、蘇軾治理西湖的歷史,錢王射潮與保俶塔、六和塔的故事,樓外樓、天外天、山外山等有趣地名的傳說。孤山和西泠印社的歷史,西子姑娘、蘇小小、岳飛、於謙、張恨水、等歷史名人的傳說與軼事等等,直聽的一眾歐洲客人如痴如醉。
羅子凌的口才,在一兩年的社交活動中變的很好,再有楊青吟、羅雨晴、戴舒蘭、陳曉怡等人的補充,所有故事都講的很精彩。
煙雨迷茫中講這些故事,將很多人帶入到身臨其境的狀態中。
於是,西湖及周邊的景色,在他們眼中就更美了。
「可以說,湖光山色造就了這些西湖的傳奇,吸引了無數的名人到這里游覽或者居住,他們的故事和很多神化歷史傳說,又給西湖增添了無比的魅力。
人文加自然景觀都出彩,也就有了魅力無邊的西湖。
「華夏地大物博,歷史悠久,文明從來沒有中斷,這也造就了境內無數充滿歷史和人文韻味的著名景點。」羅子凌挺自豪地說道:「東方文明和文化更加婉約,也更加有魅力,只要你們去研究,一定會喜歡的。就如眼前,如此美麗的湖光山色,哪個人看了會不稱贊?」
很多人已經習慣了羅子凌的臭美,再加上今天的西湖景色確實很美麗,他們也沒駁斥羅子凌的話。
羅子凌介紹了幾番後,趁機說起了華夏文化的特殊魅力。
他以蘇軾的名句:「欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜」為例子,和大家說了一番華夏文化的獨特魅力。這些詩詞,翻譯成外文,只能把意思翻譯過去,其格律、韻節根本沒辦法很恰當地翻譯。
因此,想了解這些詩詞的魅力,一定要學好漢語,費一番精力鑽研華夏文化,才能感受其獨特的魅力。
「言簡意賅而且格律優美,幾千年前的作品現在大家都能看的懂,這樣的文化,誰不為之傾倒?」楊青吟補充了羅子凌的話,她告訴身邊的這些歐洲美女,只要領會了一點點華夏詩詞的意境,每個人都會醉倒於其中,不能自拔。
莫尼卡拉也當了回神助功,她用中文和英語分別說了一番她學習詩詞時候的體會和感悟。
華夏的詩詞文化,真的是文學史上的頂峰,沒有一種文化能超越,其格律和韻節之美,不是現代詩可以比的。寫景、寫情,都是那么傳神,「無可奈何花落去,似曾相識燕歸來」,「落花人獨立,微雨燕雙飛;當時明月在,曾照彩雲歸」,她在領悟這些詩詞的意境後,真的到了如痴如醉的地步。
莫尼卡拉告訴在場的這些人,正是感悟到了華夏古典詩詞的魅力,她更決定好好研習漢文化。
一研究,就到了無法自拔的地步。
她決定,向歐洲民眾好好推廣一下漢文化,讓更多的人能感悟到華夏古典文化的優美。
莫尼卡拉說的雖然很文藝,但很多人知道,她喜歡華夏文化不假,但想以這種喜歡,換取與羅子凌的更多合作才是最根本的目的。如果羅子凌單獨和她簽署文化方面的合作,那莫尼卡拉憑這一點,就能在文化和經濟領域達到一個很高的高度。
其他人當然不願意放過這個機會,他們馬上附和羅子凌和楊青吟及莫尼卡拉的觀點,說華夏傳統文化真的非常優秀,他們很喜歡,也願意幫忙推廣。