第三十四章 反切(1 / 2)

亂世棟梁 米糕羊 1359 字 2021-01-13

AK小說 www.06ak .com,最快更新亂世棟梁最新章節!

夜,臨湘城,行宮里,李笠拿著《玉篇》某卷,與國子博士顧野王,探討一些學術問題。

譬如,給漢字注音。

《玉篇》的作者是顧野王,為字書,李笠之前學習這個時代的「語文知識」的時候,就接觸過《玉篇》這部類似字典的著作。

注意到《玉篇》里,用「反切」對漢字進行注音。

反切,是給漢字注音的一種方式,漢時就有了,一開始叫做「反語」。

原理是用兩個漢字相拼給一個字注音,切上字取聲母,切下字取韻母和聲調。

這種注音法,是隨著佛教傳入中原,某些儒生受梵文拼音字理的啟示,創造出來的。

李笠對歷史不感興趣,但用反切法給漢字注音這一辦法,讓他想到了後世的「漢語拼音」。

所以對這個時代的漢字注音方式,以及對應的音韻學很感興趣。

當然,「古音」和「現代漢語」的音調必然有區別,這門學問真要琢磨起來,需要耗費大量的時間和精力。

那時的他,因為身份、地位的原因,沒有太多精力和能力,來關注這件事。

現在,情況不同了,當了皇帝後,李笠有許多事情可以放開手腳做。

所以,他想要改進漢字的注音方式,用比「反切」更好的注音方法,降低人們學習文化時的門檻。

這種專業性很強的事情,李笠自己做不來,便直接和精通音韻學的文學家顧野王探討相關問題。

看看能否用「漢語拼音」,取代反切,作為音韻學的「最新研究成果」,盡快讓「漢語拼音」和這個時代的音韻學相結合,然後推廣開來。

顧野王看著手中的「拼音表」,嘗試著用「拼音」法,對一些字進行「拼音」。

譬如災荒的「荒」,按照「拼音法」,寫作「huāng」,讀第四聲。

「喝嗚昂...荒...」顧野王緩緩念著,在紙上寫下拼音「huāng」,以及對應的字「荒」。

然後讀第二聲,在紙上寫下拼音「huáng」,以及對應的一個字「黃」。

讀第三聲,在紙上寫下拼音「huǎng」,以及對應的幾個字「謊」、「晃」。

四個讀音,自然少不了第四聲,「huàng」,對應幾個字,譬如「滉」、「晃」。

這其中,「晃」有兩個讀音,第三聲和第四聲。

顧野王之前就細琢過皇帝提出的「拼音法」,現在,提出了一個問題:

江左許多地方,讀拼音中「聲母」標准讀音時,容易「w」、「h」不分。

譬如,若按拼音法來給「王」和「黃」注音,這些地方的人讀起來,「王」和「黃」分不清。

或者,「胡」、「吳」分不清。

這個困擾,恐怕荊襄地區也會存在。

李笠聽了之後,不由得一愣:專家就是專家,這么快就看出問題所在了!

「所以,這拼音法,還得博士根據實際情況,予以完善。」

這是李笠的心里話,他負責提出「創意」,由相關領域的「專家」來進行完善。

顧野王擅長音韻學,可以說是這個領域的頂級專家。

「陛下,微臣斗膽,請問,這拼音字母,莫非源自...類似梵文的某種文字?」顧野王一臉認真的問。

李笠點頭:「對,這是一種外文,和講究字形的漢字不同,這種外文,是拼音文字,所以,用來注音,還是不錯的。」

「二十六個字母,組成聲母二十三個,組成韻母二十四個。」

「只要能推廣拼音法,那么,標准讀音就有了更好的『標准』,於是,各地口音不同的學子,經過難度相對不大的學習後,就能較好掌握每個字的正確讀音。」