</br>她說完,她吸了吸鼻子,眸光一閃:「小靖,你是不是買早飯了?」
以前,江九九在做交換生的時候,早上起的早,經常忘了吃早飯,每次早上路過教室的時候都看見吳靖在那啃包子,喝豆漿。
她不喜歡西式的早餐,中式的早餐店雖有,但一般味道不純正,得到有些遠的唐人街去買,可她早上實在起不來。
剛開始,江九九上課的時候老是盯著那肉香四溢的包子,咽口水。
吳靖坐在她前面,面無表情的問她——「你要吃嗎?」
江九九很有骨氣的搖了搖頭。
他轉過身,聽見依稀傳來肚子咕咕的響聲,嘴角不可察覺的彎起。
有一次,吳靖上課睡覺,教授點到了他的名字,江九九用手戳了戳他的後背。
他抬頭等著一雙迷離的桃花眼,聲音是剛睡醒的暗啞,那教授呆了一呆,竟然忘了問了什么問題。
江九九本著好人做到底的原則,快速的在紙上刷刷兩下,找個沒人看見的角度塞到他手上。
可她還是慢了一步,教授已經開了口。
「thatstheodoresirico.helikestheromanticisminhisworks.especiallytheraftofmedusa,eventhoughanglesaysitsyananatomicalperformance,itsadeadfigureinfrontofpeople.」
江九九的英文不算太好,這時候也聽明白了他說的是泰奧多爾·席里柯,還提到了《梅杜莎之筏》。
教室似乎還來了興致,問他為什么這么推崇,吳靖卻有些心不在焉,暗啞低沉的聲音再次響起——「nothingspecial.itsjustthatthefrencharenaturallyromantic.」
教授哈哈一笑,蹦出一句法文來。
那教授是個法文佬。
吳靖順著他的話應了一聲,也是一句法文,低沉暗啞的音色如同悠遠的大提琴,讓人有一種說話都是一種高雅的藝術。
touslesfran?aisnétaientpasromantiques,saufsilsrencontraientdesfilles.
——不是所有的法國人都浪漫,除非他們遇到了喜歡的人。
cesme?a,plusdefran?ais,moipris.
——那這樣算,不止法國人,還得包括我。
cesme?a,jenesaispasfran?ais,moipris
他坐下之後,江九九好奇道——「你和教授說了什么?」
他又恢復成了那副懶洋洋的樣子——「沒什么。」
下了課,他把多余的兩個包子放在她桌上。
江九九吃驚之余有些猶豫,拿出中國人管用的一套——「這怎么好意思——」
吳靖言簡意賅道——「謝禮。」
他頓了頓,補充了一句——「熱的。」
江九九伸出爪,打開塑料袋,兩個嘴巴塞得鼓鼓的,喝了一杯水,緩了一口氣道:「你做的很好,我跟你說——這肉包子,冷了就不好吃了。」