第8章(1 / 2)

「性高潮很好,」菲絲回答道。「但你仍然不應該這樣做。這就像強奸或其他什麽。」

「聽起來更加美妙的東西,」辛妮說。「現在走出那個馬廄。我們想讓你為這一天做好准備。」

「不!」菲絲反駁道。「我不再玩這個游戲了。」

「你認為你可以打敗我們嗎?」林尼問道。前一天晚上,當她們把她放回她的馬廄時,她們已經把菲絲銬起了,這讓菲絲很懊惱。在她身後銬著的手臂很難找到舒適的睡眠方式。

「我會盡全力,」菲絲瞪著她的兩個表妹回答道。「我不再玩了。」

女孩們把小馬裝和其他一些物品已經裝進了她們帶來的袋子里。林尼伸手從袋子里拿出了幾件物品,遞給辛妮。她從袋子里再掏出一卷繩子,還有一個木槳,一個看起來像一根長長的金屬棒。然後她打開了門,兩個女孩向獵物前進。

「你不敢這麽做!」菲絲尖叫道。「不要碰我!」她面對著全副武裝的表妹們後退,但很快就撞上了牆。她被困住了,無法逃脫。看到門仍然打開,她別無選擇,她向前沖去。她想,如果她嚇住她們,她可能能夠逃跑,盡管她認為這種可能性極小。但她必須嘗試。

她甚至沒有沖到門口。林尼把電擊器刺到她的腹部,菲絲倒在地上抽搐,辛妮迅速將她的腳踝綁在一起。她們甚至不必使用槳。

女孩們將痛苦呻吟的俘虜拖出馬廄,松開手銬,將手移到前面,然後用繩子捆住它們。然後她們從滑輪上系了一根繩子,慢慢地將她吊起,直到菲絲被迫踮起腳尖。

林尼決定是時候制定一些規則了。她從姐姐那里拿起槳,然後慢慢地走過仍然嗚咽著被震驚的菲絲。她把槳放在她表姐光滑裸露的肉體上,她在俘虜周圍緩慢行走時,木槳的表面滑過皮膚。

「菲絲,親愛的,」她說道。「到目前為止,我們對你很好;比我們預計的更善良;也許比我們應該做的更善良。如果這是你想要的,那麽,我們也可以做得很粗暴。」她向後揮動木槳,然後迅速向前揮,用一聲巨大的聲音撞擊菲絲的屁股,使她從她的繩索上來回擺動。菲絲尖叫。

林尼繼續她的話語。「有些女孩子喜歡它。我們知道一些人是愛痛苦的盪婦。如果你願意,我們可以像對待她們一樣對待你。」