八五六章 轉瞬即逝的光芒(1 / 2)

正文七點更新,防盜章節正文七點更新,防盜章節正文七點更新,防盜章節正文七點更新,防盜章節

正文七點更新,防盜章節正文七點更新,防盜章節正文七點更新,防盜章節正文七點更新,防盜章節

正文七點更新,防盜章節正文七點更新,防盜章節

卻忽略了他的另一項神技,作詞能力。他不僅中、英、日三種語言的歌詞寫作切換自如,現在還能寫出粵語歌詞.........這實在叫人感嘆,有些人天生就是上帝的寵兒。

作為一個廣東人,對於粵語歌我是有感情的,有幸也幫忙填過j首歌的詞,但是看看我的作品卻有些汗顏,被一個尚海海g碾壓的渣都不剩,此刻內心是十分崩潰的。

十年代廣東樂壇是華語樂壇最耀眼的一角,為大家奉獻了無數的經典名曲,可如今逐漸式微,我心里是有些遺憾的,但今天程老師這首富士山下叫我看到了一絲曾經的輝煌。

我為什么說寫詞是程老師的神技之一,要知道每一種語言歌詞的用韻,是完全不一樣的,就連粵語和國語,雖然語種一樣,但用韻區別也是天差地別的,光是能用多語種的韻這一項,就足夠讓程老師,稱之為神人了。

仔細解讀這首富士山下,用韻真可以說是用得出神入化,雖然明顯可以看出他比較偏好o這個韻,但他對不同韻腳的使用都非常均勻,而且能在最合理的地方換韻,對假韻的運用也十分合理。

而最重要的是,程曉羽在所有能夠用入聲韻的地方,都會最大限度使用入聲韻。而縱觀程曉羽的其他歌詞,對於入聲韻的使用,無論從數量還是比例上,程曉羽應該都是華語詞壇里面最高的一個。這個敏感度在華語詞壇里面,是絕無僅有的。

一般來說沒有十年的填詞經驗,恐怕也不可能有這個觸覺。

第一句,「攔路雨偏似雪花」的「花」字,是「a」韻,這個韻和後面的「o」韻是不一樣的。不同於漢語里前鼻音後鼻音,「a」和「o」在口語里面是能夠非常明顯聽得出差異的,但在演唱這歌時,一般人基本聽不出這是兩個不同的韻,這種技巧稱為押假韻。這是粵語填詞詞一個非常重要的技巧,因為有很多非粵語區生活的朋友想學填粵語詞,大多都會拿著一本韻書來對照,因此他們完全不會使用假韻。

最後在副歌部分,程曉羽清一se用了「ko」這個入聲韻。由於現代國語入聲系統已經消失,所以很多北方的朋友可能很難t會到由於入聲發音的漢字相對比較少,而且粵語9個聲調口語為1011個里面,是沒有「y平入」這一調的,因此流行曲里面,能夠用入聲來押韻的機會很少。而像富士山下里面,對同一個「入聲韻」連續使用這么長,是一件非常困難的事,不是一流的填詞人,一般不會這么冒險選擇用這個韻。

但如果只是韻用的好,就是一個好詞人嗎顯然不是。

還有人覺得寫歌詞是件容易事情,實際上寫詞跟寫詩一樣,沒有靈氣是寫不出什么好歌詞的。我們來解讀一下這首富士山下的歌詞犀利在哪里。

要了解這首富士山下必須先從這個名字開始,為什么這首歌要叫做富士山下而不是華山下,h山下、甚至天山下,是因為富士山下有個地方叫做「aokigahara青木ヶ原」,富士山下的aokigahara,被稱作suicide.forest自殺林,因此你所忽略的標題,是這首歌的切入點,程曉羽是以「生死」為題來展開這首充滿禪意的歌曲的。

第二個大家也許沒有注意到的重點,這首歌曲的英文名字叫做sorrow.is.meaningless,既悲傷是無意義的這是富士山下英文名直譯翻譯。

這個英文名表達了程曉羽希望悲傷的人對悲傷采取的態度:悲傷是無意義的。

我們逐字逐句的去分析歌詞:攔路雨偏似雪花,飲泣的你凍嗎