第八十三章 東方港的奧斯曼人(三)(1 / 2)

馬車很快停在了執委會行政大樓門前。

在這道頂上懸掛著巨大雙頭鷹國徽的大鐵門前,哈桑等人又接受了更為嚴密的安全檢查,然後才被放行進入。

一名外交部的中級官員過來進行了一番交接,然後便帶著哈桑等人前往行政大樓三樓會議室內等待。

會議室內放置著一張巨大的長條形桌子,桌子四周散落著許多靠背椅。周圍牆壁上懸掛了少許裝飾物,大抵是一些油畫、編織著圖案的掛毯等等,房間頂上和角落里懸掛著巨大的燭台,此刻蠟燭已經點燃,照得整個房間內都亮堂堂的。

這就是東岸共和國最中樞的「議政大廳」么?這樣的裝飾甚至無法媲美一些奧斯曼帝國地方官員們的府邸,實在是太寒酸了。哈桑心里暗自琢磨,看來這些東岸人還真是喜歡簡單、朴素的風格呢。在知道了東岸普通百姓的生活水准後,哈桑此刻再傻也知道東岸政府並不是沒有錢裝修這間會議室,而應該是他們認為沒必要把錢花在這些上面。

門外傳來一陣腳步聲,哈桑轉身望去,只見一群東岸人走了進來。為的是一個身材高大的中年男子,只見他滿面笑容地向哈桑走來,同時伸出了自己的右手。哈桑知道這是在東岸人中流行的握手禮,於是也伸出右手和對方握了握。

中年男子里面穿著四個兜的藍色上衣,外面還套著一件黑色呢子大衣,東方港此刻晚上的氣溫還是很低的。經常會降到四五度左右。因此很多人都會選擇在外衣上面再套上一件大衣。這種大衣風格簡練。沒有繁復的花紋和飾品,但也很漂亮,穿在身上能給人一種極為精神的感覺。

中年男子和所有奧斯曼人都一一握手致意後,便招呼他們坐下,然後用法語向大家說道:「我是華夏東岸共和國外交部長高摩,第一次和來自奧斯曼帝國的朋友見面,希望你們能在東岸渡過一段愉快的時光。」

在翻譯將高摩的話轉換成土耳其語後,哈桑便立即追問道:「外交部長閣下這么說。是否意味著貴國政府已經正式批准了和我國在海軍方面的合作協議?」

高摩沉吟了一會兒,然後才慢慢說道:「經過我國政府諸位委員們下午討論後認為,和奧斯曼帝**事方面的合作原則上是沒有問題的,只是一些細節我們還需要進行磋商和確認。你知道的,貴國和西方世界的關系一向不睦,而我國在西方世界又有著重大利益。因此和貴國的合作其實是存在著巨大風險的,希望貴國也能夠拿出一些誠意來。」

其實別看高摩此刻說得輕巧,其實下午在執委會的專項討論會上,各位委員們的意見並不一致,大家爭論得也很激烈。尤其是以民事委員肖明禮為的幾人。幾乎一開始就否決了和奧斯曼帝國合作的可能,他們堅持認為這會招致西方世界的強烈反彈。可能會影響東岸的經濟展和人才引進。

不過他們的意見遭到了軍方代表的強烈反對。如今已經在11名執委中占據了3席的軍部勢力影響力很大,他們認為將雞蛋放在一個籃子里是不保險的。現有的法國市場萬一有變,東岸的出口導向型經濟很可能會遭到重創。到時候再去臨時尋找一個法蘭西之外的大市場,可就被動了。還不如趁現在這個機會,加緊開拓奧斯曼帝國這個三千多萬人口的大市場,分散商品出口的風險。

雙方誰也說服不了誰,最後還是只能強行表決,結果支持同奧斯曼合作的一方以6:5的票數險險獲勝。然後,便有了高摩現在和哈桑的會談。

「這些都不是問題。」哈桑滿意地笑了笑。東岸人謀求的是什么他很清楚,無非就是人口和錢嘛,這些都好解決。只要雙方都有合作的意向,那么具體細節完全可以坐下來慢慢商談。

高摩此刻也笑了笑,只見他拿出一份表單遞給了秘書,然後示意秘書遞給奧斯曼人查看,說道:「這是我國政府制定的一份關於6海軍全面合作的詳細表單,請哈桑特使過目。如有什么問題,請您盡快提出。」

哈桑的翻譯拿到表單後仔細看了一遍,然後便湊到哈桑的耳邊一一轉述了起來。