第五百十四章 潘帕(九)(1 / 2)

AK小說 www.06ak .com,最快更新穿越1630之崛起南美最新章節!

康斯坦丁·德·奧萬多低調地來到了馬德普拉塔港,西班牙王國在潘帕平原南部目前碩果僅存的殖民城鎮,當然或許現在這座無論是地理位置還是氣候土壤相當不錯的城鎮也被迫與不請自來的東岸人一同分享了,這令整個布宜諾斯艾利斯將軍區的西班牙官員們多多少少有些不滿。

奧萬多將軍這次來到馬德普拉塔港,就是為了親自摸底看一看這個傳說中由新舊兩城(舊城是西班牙人聚居區,新城是東岸人聚居區)組成的小鎮的實際情況的,畢竟下面人給他匯報的都是二手乃至三手消息了,還是自己來親自觀察一下比較靠譜。

不過打扮成普通政府辦事員的奧萬多總督一進城就醉了,因為他發現即便是在舊城老街的西班牙人聚居區,沿街叫賣的小販也多是東岸人,比如「來自丘布特河的果子啦」,比如「熱騰騰的栗子啦」,比如來自「來自帕德雷斯湖的水啊」等等,這些都領他在感到震驚、荒謬之余,卻也隱隱覺得似乎一切都是理所當然的,正如西班牙本土的商人都是來自意大利和南尼德蘭領土上的居民外(正宗的卡斯蒂利亞人和加泰羅尼亞人似乎都很看不起商人和手工業者這種職業),馬德普拉塔的商業由東岸人包辦了似乎也挺正常。

嗯,正常得讓人感到理所當然,但奧萬多將軍總感覺有哪里不對。

城里還有一個水產品市場,有大量的魚在售賣著,畢竟附近可是有著一個規模不小的漁場在呢,西班牙人自己懶得去捕魚,可不代表東岸人也這么懶,因此在這個市場里出售各類腌制海魚的多是東岸漁民。他們操著蹩腳的西班牙語,西班牙人也能說一些簡單的漢語,雙方連猜帶比劃,進行著各類交易,曾經狠下苦功學過一陣漢語的奧萬多將軍從他們的叫賣聲中聽出了市場上有超過20種咸魚在交易。

奧萬多總督沒打算在這個充滿腥臭味的市場上多待,他稍稍使了個眼色,然後便混在人群中快速遠離了這個區域,在狹窄骯臟的街道中七拐八繞後,悄然進入了一座氣勢不凡的天主教堂內,與早就知道他要來的拉莫斯神父進行了會面。

神父在奧萬多進來時正在上課,主要內容是指導一些少年最基本的宗教禮儀和知識,而上課所用的語言除了西班牙語之外,還有那種很少有人懂的拉丁語。值得一提的是,整個西班牙的教會除了西班牙語和拉丁語之外,很少教授其他方面的語言,尤其是他們特別鄙視和厭惡的希伯來語、猶太語,基本都是被排除在大學或神學課程外的。

奧萬多在一旁安靜地等待著,聽著拉莫斯神父對少年們反復進行著「洗腦教育」——

「基督徒的標志是什么?」答:「十字架」,然後就此進行一番詳細描述,並且還額外提到了七種聖禮,分別是洗禮、堅信禮、懺悔、聖餐禮、臨終塗油、神職任命以及婚禮。

在提到要給予陌生人救濟時,神父提到了七宗罪,少年們看起來對經典還算比較熟稔,很快答出了「驕傲、奢侈、貪婪、暴怒、放縱、善妒、懶惰」,然後還在拉莫斯神父的要求下額外回答了美德是哪些,即謙卑、貞潔、博愛、堅忍、節欲、仁慈和勤奮。

在這個時候,拉莫斯神父沒有放過黑東岸人的機會,他用比之剛才略顯激昂的語調批評了居住在馬德普拉塔新城一帶的東岸人幾乎犯下了七宗罪里的全部,整日里為了經濟利益四處鑽營,不關注自己內心的平靜,整個社會處在一種極其浮躁的狀態,遠遠不如馬德普拉塔乃至伊比利亞半島上的西班牙人「平靜」。

奧萬多將軍聽到這里略略顯得有些尷尬,作為一個有名的東岸通,奧萬多自認雖然不是很喜歡東岸,但對他們的一些東西和理念還是持肯定態度的,尤其是他們對技術、土地和榮耀的追求。君不見,西班牙王國因為盲目地驕傲自大及參加了過多的戰爭,國勢日漸衰頹,再不復往日榮光,淪落到被人隨便欺負的地步。不然的話,你以為東岸人如今在哪里?可以說他們腳底下的每一寸土地都是從西班牙王國手里搶來的!

從這個角度上,上帝確實是全知全能的,因為西班牙人犯下了驕傲、奢侈、貪婪、暴怒、放縱、懶惰等罪行,落得這個下場也確實沒什么好說的,只希望以後能改進吧,雖然這看起來非常之困難——康斯坦丁·德·奧萬多將軍雖然在秘魯總督區是著名的「東岸通」,家族也在充當著東岸人商業上的「買辦」,但這並不代表他沒有愛國熱忱,只不過一直沒有顯露在表面上罷了,以至於讓一些老派貴族很是看不慣。

教堂里還放著一些用西班牙語寫就的宗教典籍。奧萬多將軍隨意看了看,發現共有兩種型制的:一種是裝訂十分粗糙的書籍,其紙張質量很差,用皮繩裝訂在松散的紙板上;另外一種書籍的質量非常好,字跡清晰、裝訂精美,奧萬多一眼就能看出大概是東岸靖江縣生產、印刷、裝訂的書籍(那里也是東岸的造紙、印刷中心),然後出售到了西班牙人這邊來罷了。