第78章 左擁右抱二位日本美少女(高H,3P)(1 / 2)

我們在海上漂迫了很久,最終被沖上了一座孤島之上,這個島上竟然有典型的中國江南民居,在院門前立有一塊石碑,上面用漢字寫著:徐府

我頓時疑惑起來,我們是在非洲海岸遇難落水的,怎么會飄到了中國海岸呢這不可能啊,半天時間能被海浪卷到萬里之遙的中國嗎

在島的西邊,還有一座石徹的碼頭,碼頭前立有一塊巨大的石碑,上面刻著一行字:福記大碼頭。石碑的背面有碑文,但是因為年代久遠,海水侵蝕嚴重,字跡基本上看不清了。

我心里就納悶了,這里是非洲,怎么會有中國的碼頭中國建築難道我們是被海浪沖到了中國的海岸線上

我們現在的處境不容樂觀,島上沒有人煙,我們既沒有食物也沒有自救物品,甚至我們置身在什么位置都不知道,如果沒有救緩,我們肯定會餓死在這個荒島上。

我們先在那個屋子里住下,等待路過的船只。我望著純子和亞美,目前也只能先這樣安排了。

農家小院有一間廚房,里面鍋碗瓢盆樣樣齊全,院里還有一口水井,如果我們不生病不出意外,在島上生活個半年一載不成問題。

島上生長著大片的野生南瓜,我們煮了一大鍋南瓜,吃飽喝足後開始收拾房間,我們必須准備做好長期被困的打算,必須有一個能睡覺休息的地方,好在這個農家小院里所有的房屋都完好無損。

我選定了一個有石床的房間,按照習俗,這間房應該是東廂房,里面除了一張很大的石床外,還有石桌石凳。

把這個房間打掃干凈,我們三個人都睡在這間屋里。我當時吧,根本就沒有去考慮男女有別這樣的問題,當時只想著三個人睡安全性高些,因此脫口說出三個人睡。

是我們三個人嗎睡在一張床上純子不太確定我的意思。

只有這間房里有石床,而且,三個人睡一起也好有個照應,你說呢我問亞美,這時我才仔細看了看亞美,她雖然沒有純子漂亮,但是長相也很甜美可愛。

秋憶君安排吧,我聽你的。亞美淺淺地笑起來,嘴角邊露出二個小酒窩。

好吧,我和亞美都聽你的安排,只是辛苦秋憶君啦。純子似乎有些無奈。

現在有吃有住,暫時沒有了生命危險,純子說辛苦我的意思我當然明白是指什么了,左擁右抱的日子我不是沒經歷過,一點兒也不辛苦,我心里早已樂開了花。

我們在島上基本解決了吃和住的問題,現在關鍵是尋求救援,我們需要用一個可靠的方法通知外面的人,可是,我們的手機全部進水了,沒有通訊工具可以聯系外部。