第一百三十二章,汝父母吾養之(1 / 2)

老夏爾的話讓范妮的腳步一亂,她差點就被自己的腳絆了一跤。

「您別在意,我爸爸自打革命後,腦子就有點亂,喜歡胡說八道,您別往心里去。」范妮的臉一紅,對約瑟夫這樣說。

「我能理解。」不知怎么回事,約瑟夫說出了這樣一句。然後他腦袋里就開始嘀咕了起來,自己的這句話該如何理解呢?是理解為「我明白,你爸是個神經病」,還是理解為「我知道他的意思是希望我能追你,趕緊把你嫁出去」?

於是他又鬼使神差的看了范妮一眼。范妮現約瑟夫在注視著自己,她略微有點害羞,但是她並沒有避轉頭去,當然更沒有玩過去上流社會的某些女子常用的招數直接暈過去。

在這個年代,貴族的女子,大多有束腰的習慣。這是堪於東大吃國的裹腳相提並論的變態花樣,就對身體的傷害而言,這種做法的危害甚至比裹腳還要嚴重。

女子裹腳,會造成腳部畸形,使得女子的行走能力受到嚴重的損害,有些女子甚至因此失去了行走的能力,成為了所謂的「抱小姐」。(無法自己行動,必須靠人抱著才能移動)

但是無論怎么裹腳,一般來說也不太容易造成死亡。但歐洲的束腰可就要凶殘多了,因為它弄得不好,是真的會死人的!

就像東方的裹腳源自宮廷一樣,(據說是李後主明的)歐洲的束腰的習慣據傳也源自宮廷,而且據說還就是源自於法國的宮廷。

這個傳言到底是不是真的已不可考,但是束腰的變本加厲確實是在路易十五的時候開始的。據說某個法國女人現,將腰部束緊,可以使胸部格外突出。另外,纖細的腰部,也一直是美女的標志,直到今天,都有人熱衷於玩什么反手摸肚臍眼之類的游戲。

不過後世的反手能摸肚臍眼的腰部,放在這個時代的歐洲,那絕對是要算水桶腰甚至是水缸腰的了。而那個時代,歐洲美女的腰圍標准是多少呢?嗯,按照法國宮廷的標准,是十四英寸,也就是厘米。如果我們將模型簡化一下,將那時候女子的腰部切面簡化為一個標准圓,那么這個圓的直徑僅僅只有11厘米多一點。

可以想象,當腰部被束縛到這樣的地步的時候,女子體內的器官自然不可能縮在這11厘米直徑的小空間之內,它們被迫轉移位置,由此就帶來了各種身體問題。從各種眩暈,暈厥一直到死亡,都是常見現象。歐洲很多古典戲劇中,那些小姐們稍微一激動,就會暈厥過去,這並不是矯情的誇張,而是常有的事情當然,有意的暈厥在意中人的懷里,也是一些女孩子常用的小手段。

然而范妮的腰部並不太符合標准,或者說遠遠不符合標准。可能是因為她的父母小時候過於寵愛她,舍不得用力的捆住她的腰,以至於如今她的腰圍恐怕要過二十英寸了,這放在後代,絕對是小蠻腰,但在這個時代,卻是嚴重的體型問題。范妮現在還沒能嫁出去,說不定也和這有關。雖然阿芒當年總喜歡吹自己的妹妹漂亮,但是在那個時代,范妮真的算不上美。另外,腰太粗了的問題,也帶來了另一個問題,那就是范妮不太會在合適的時候暈過去。缺乏一種這個時代的某些男人格外欣賞的女性的嬌柔美。

不過這在約瑟夫眼中恰恰是巨大的優點。來自後世的約瑟夫,實在是欣賞不了這種變態的美,每每遇到上流社會的女子,看到她們那細得仿佛一陣風就可以吹斷的腰部,總會覺得非常的不協調,甚至感到惡心和恐懼。這恐怕也是約瑟夫雖然不缺乏機會,但卻一直過著獨身生活的一大原因。

「啊……范妮小姐,我的意思是……」約瑟夫說,「哦,對了。您打算……」

約瑟夫閉上了嘴,他擔心後面的話會被老夏爾聽到。於是兩個人便沉默著繼續向前走,一直走出了前廳,約瑟夫才問道:

「范妮小姐,阿芒的來信是您偽造的?」

「是的。」范妮回答道,「我以前經常幫哥哥寫些東西,我熟悉他的筆跡和他用詞的習慣,所以能勉強的模仿一下。爸爸媽媽的身體都不是很好。我爸爸的情況您剛才看到了。媽媽病的更厲害,完全起步了床,也沒法見客人。自從上次她知道舅舅被送上了斷頭台之後,就這樣了。我可不敢讓他們知道哥哥的事情。」

也許是一直在家里努力地隱瞞著哥哥的死訊,還要在家人面前裝出拿到哥哥的信件之後的欣喜,這個女孩子的心中壓抑了太多的愁苦。如今好不容易有一個人,可以直接和她說起這些不能說的事情,她的眼淚一下子就涌了出來。

但是范妮卻不敢哭出聲來,她只能無聲的抽泣。眼淚不斷地從她的眼睛中滾落下來,她的肩膀也不住的抖動著,就像在暴風中的一棵小樹苗。

「像她這樣的女孩子,若是在後世……」約瑟夫不知怎么的就生出了憐憫之心,於是他試圖開口安慰她:

「范妮小姐……您不要太傷心……有些事情……」約瑟夫也不知道該說些什么,無論是這一世還是上一世,他都沒有安慰一個失去了親人的小姑涼的經驗。