第 8 部分(2 / 2)

一千零一夜 未知 6258 字 2021-01-18

給來人帶走。

於是國王賽夫?阿扎目下令處決了伊拉克國的宰相和宦官,把他倆吊死在城門上,以示懲戒。然後他們又小住了幾日,這才向國王路?戈第爾辭

行,預備帶太子和公主一起動身回國。國王路?戈第爾在公主啟程之前,替她預備一切行李,有上等良駒為她拉車載運妝奩,還有一張特制的

鑲珠嵌玉的赤金坐椅,擺在轎中,供她坐靠使用。為了讓她一路感覺舒適、愉快,又遣派了全副人馬、奴婢隨從等伺候左右。公主還召回嚇

得躲起來的r娘,讓她重新回到自己的身邊,陪她同行。

國王賽夫?阿扎目率領太子、公主和兵馬,浩浩盪盪地啟程之日,國王路?戈第爾騎馬相送,送了一程又一程,難分難舍。到了離城郊很遠的地

方,國王賽夫?阿扎目再三勸阻,請他留步,他便緊緊地抱住國王賽夫?阿扎目,熱烈地吻他的額角,並由衷地表達了對賽夫?阿扎目國王的寬宏

大度的感激之情,又囑托他照顧自己的女兒,最後他才戀戀不舍地轉向哈婭?圖芙絲公主,緊緊地摟著她,向她辭別。公主難舍難分地吻著國

王的雙手。父女倆依依不舍,相對灑下惜別的眼淚。

送君千里,終有一別。國王路?戈第爾目送國王賽夫?阿扎目和太子、公主漸漸遠去,才悵然所失地回到城里。

就這樣,國王賽夫?阿扎目率領阿特士太子和哈婭?圖芙絲公主經過茫茫路途,平安回到了西拉子王國。國王愛子心切,因而在本國替太子和公

主重新舉行了盛大的婚禮,大宴賓客。從此他們過著極其快樂、舒適的幸福生活,白頭偕老。

掃描校對

佚名……一千零一夜故事集……終身不笑者的故事

終身不笑者的故事

相傳很久以前,有一個財主,有很多田產地業,家里車馬、婢仆成群,過著榮華富貴的生活。他死的時候,只有一個年幼的獨生子繼承祖業

兒子逐漸長大,由於財產如山,他過起了享樂生活,終日沉溺於花天酒地之中。他為人慷慨,樂善好施,揮金如土。幾年下來,父親留下的

錢被他花得干干凈凈。於是,他只好出賣婢仆和變賣家產,勉強維持生活,到後來變得一無所有,缺衣少食,沒辦法,他只好賣苦力,靠做

短工糊口。過了一年,有一天,他坐在一堵牆下,等著別人雇他做工。這時,一個衣冠楚楚、面容慈祥的老人走過來,跟他打招呼。他覺得

奇怪,問道:

「老伯,你認識我嗎?」

「不,我不認識你,孩子。可我看你現在雖然落泊,但在你身上卻有富貴的跡象呢。」

「老伯,這都是命中注定,你需要雇我做活嗎?」

「是的,我可以請你去做一些簡單的家務活。」

「什么事,老伯,告訴我吧。」

「我家里有十個老人需要照料。你能吃館穿好,我除了付你工資,還要給你一些額外的報酬。說不定托安拉的福,你會得到你所失去的一切呢

!」

「明白了,謹遵所命。」青年欣然答應。

「我還有一個條件。」

「什么條件,請說吧。」

「你必須保守秘密。如果你看見我們傷心哭泣,不許問我們為什么哭泣。」

「好的,老伯,我不問就是。」

「托安拉的福,孩子,你跟我來吧。」

於是,老人帶著青年上澡堂,讓他洗掉身上的污穢,換上一套嶄新的布衣服,然後帶他回家。

老人的家是一幢堅固、寬敞、高大的房屋,里面房間很多,大廳中央有噴泉,養著雀鳥,屋外還有花園。他們來到大廳,廳里彩色雲石的地

板上鋪著絲毯,鑲金的天花板燦爛奪目。屋里有十個年邁的老人,他們個個身穿喪服,相對傷心飲泣。眼看這種情景,他覺得奇怪,很想問

明白,但想起老人提出的條件,便默不作聲。接著老人給他一個匣子,里面盛著三千金幣,對他說:

「孩子,我把這些錢交給你來維持我們的生活,一切都托付給你了。」

「是。」他愉快地接受了老人的托付,開始服付照料這些老人。

他精心安排他們的生活,一切都親自過問,和他們平安愉快地生活在一起。但沒過幾天,老人中的一個就害病死了,他們傷心地洗滌、裝殮

好同伴的屍體,把他葬在後花園中。

以後的幾年中,這些老頭子一個一個地死去,最後只剩下兩人,一老一少,相依為命。又過了幾年,這個老頭也生了病,生命垂危。青年不

由慚愧地對他說:「老伯,我可是勤勤懇懇地伺候你們,向來小心謹慎的呀!十二年了,我可沒偷懶呢。十二年如一日。」

「不錯,我的孩子。你精心照料我們這些年,確實勤懇。現在老人家們先後去世,那不奇怪,我們活著的人,遲早也是要去見安拉的。」

「我的主人喲!你如今卧床不起,病情很沉重。能否在此時告訴我,你們長期苦悶、傷心、哭泣的原因呢?」

「孩子,你別難為我吧,這些事你不需要知道。我向安拉祈禱過,希望他保護人類,別再讓人們像我們這樣悲哀地生活。你如果不想重蹈我們

的覆轍,希望你千萬別開那道房門。」他伸手指著一道房門,警告青年:「如果你定要知道這其中的原因,就去開那道門吧,門開了,你就明白

了,但你也難逃我們那種劫難,到那時候,你懊悔就來不及了。」

老人的病勢越發沉重,最後終於瞑目長逝。

青年把他的屍體葬在園中,挨著他的同伴們。這以後,剩下他孤零零的一個人,不知做什么才好。他惶惑不安,老人們的事情吸引、侵擾著

他。他想起老人臨終囑咐他,不許他開那道房門,一時被好奇心驅使,他決心看個究竟。於是他一骨碌爬起來,走了過去,仔細打量,那是

一道十分別致的房門,門上上了四把鋼鎖,門楣上蛛網塵封。

老人臨終時的警告警示著他,他不由得離開那道房門。可是,想去開門的心情始終煩擾著他。他彷徨、猶豫了七天,到第八天,他再也堅持

不住,自言自語地說:「安拉的判決無法避免,一切都是命中注定,我一定要開門,看它到底能給我帶來什么遭遇。」於是他沖到門前,打破鎖

,推開門。

門開後,出現了一條狹窄的通道,他不顧一切,朝里走去,大約三個鍾頭後,他來到無邊無際的大海邊,他感到驚奇,張望著在海濱徘徊。

突然一只大雕從天空撲下來,抓起他飛向高空。飛了一陣,大雕落在一個海島上,把他扔在那里,飛走了。

他獨自在孤島上,無路可走。有一天,他正坐在海邊哀嘆,突然看見海面上遠遠出現一只小船,這使他希望頓生,他心情惶惑地等待小船駛

近。

小船終於駛到岸邊。他仔細一看,原來是一只用象牙和烏木精制的小艇。船身用金屬磨得閃閃發光,船上配著檀木槳舵,里面坐著十個美如

天仙的女郎。女郎們一起登岸,吻了他的手,對他說:「你是女王的新郎哪!」接著一個娥娜多姿的女郎走近他,打開手里的絲袋,取出一襲宮

服和一頂鑲嵌珠寶的金王冠,給他穿戴起來。然後,她們帶他上船,起槳出發。

船上鋪著各種彩色的的絲綢墊子。他看著這一切富麗堂皇的裝飾和美麗的女郎,以為自己是在做夢。他想,她們會把船劃到哪兒去呢?

劃了一陣,小船駛到一處岸邊。

他抬頭一看,岸上無數兵馬列陣,武裝齊備,鎧甲明燦。已經給他預備了五匹駿馬,金鞍銀轡,光彩奪目。他跨上其中的一匹,讓另四匹跟

在後面,於是兵馬分成兩列,簇擁著他。只見鼓樂喧天,旗幟招展,在隆重的儀式中,他們浩浩盪盪地前進。

他不禁疑惑迷茫,很難相信這是事實。

走著走著,來到一處廣闊的地帶,那兒矗立著一座宮殿,周圍有庭園和茂密的森林、湍急的小河、盛開的香花以及歌唱的飛禽,景致美麗幽

靜。

一會兒,一隊隊人流從宮殿里涌到草坪上,人們都圍他,接著一位國王騎著駿馬,帶領仆從來到他面前,他趕忙下馬,向國王致敬。

國王說:「來吧,現在你是我的客人。」於是兩人跨上坐騎,談笑著來到王宮門前,他們這才雙雙下馬,手牽手地進入宮中。

國王讓他坐在一張鑲金交椅上,自己挨著他坐下。她取下頭上的面紗,露出本來面目。原來她是一個滿面春風、美麗可愛的巾幗英雄,她的

美麗和富麗堂皇的場面,令這位青年驚奇、羨慕不已。女王對他說:「你要知道,我是這里的女王,你所看見的那些士兵,其實都是女的。這

兒沒有一個男子。在我們這個地方,男人負責耕田種地、修房築屋,婦女則管理國家大事。婦女不但掌權,處理政府的事務,而且還要服兵

役。」

青年聽了這些,感到十分驚奇。

一會兒,宰相來到女王面前。她頭發斑白、面貌庄重,是個威武的老太婆。女王吩咐她:「給我們請法官、證人來吧。」

宰相領命,匆匆去了。女王親切和藹地跟青年談話,安慰他,問道:「你願意娶我為妻嗎?」

青年立刻站起來,跪下去吻了地面,道:「陛下,我比你的仆人還窮。」

「你看到這些婢仆、人馬、財產了嗎?」

「是的,看見了。」

「這里的一切,你都可以隨便使用。」她說道,又指著一道鎖著的房門道:「是的,一切你都可以隨便支配使用,只是這道房門不許你開,否則

你會懊悔的。」

說罷,宰相帶了法官和證人來。青年一看,她們一個個全都是老太婆,長發披肩,擺著庄重嚴肅的架勢。女王吩咐婚禮儀式開始,於是擺下

豐盛的筵席,大宴賓客,盛況空前。

新婚之後,他和女王夫妻恩愛,過著快樂幸福的生活,不知不覺過了七個年頭。

有一天,他想起那道鎖著的房門,自言自語地說:「里面一定藏著更精美的寶物,要不然,她怎么會禁止我開門的呢?」於是他一骨碌爬起來,

毅然打開了房門,進去一看,原來里面關著從前把他抓到島上的那只大雕。

大雕一見他,便對他說:「你這個不聽忠告的倒霉家伙!你不再受歡迎了。」

青年聽了這話,回頭便逃,大雕趕上去一把抓住他,飛騰起來,在空中飛了約一個鍾頭,把他扔在原先抓他的那處海濱,然後展翅飛去。

青年慢慢醒過來,坐在海邊,想著在女王宮中掌權發號施令的榮耀,忍不住傷心後悔。他盼望回到妻zg中去,便呆在海邊觀望,足足等了

兩個月。一天夜里,他在憂愁的纏擾下失眠,忽然不知從什么地方傳來一個聲音說道:「你只能煩惱了,失去了的,要想得到它,那談何容易

啊!談何容易啊!」

他聽了那聲音,知道沒有希望重敘舊情了,不由大失所望,悲哀至極。他無可奈何,又回到七年前老頭們居住的屋子里,忽然明白了一切。

老頭們當時的境遇和自己目前的遭遇不是一樣嗎?這也就是他們憂愁苦惱、傷心哭泣的原因呀。

從此,他住在那幢房子里,寂寞冷落,憂郁苦悶地度日,不停地悲哀哭泣。

那以後,他終身不再言笑,直至瞑目長逝。

掃描校對

佚名……一千零一夜故事集……錢商和匪徒的故事

錢商和匪徒的故事

從前有個專做銀錢兌換生意的商人,在錢幣市場上開了個鋪子,做起買賣來。

有一天,他從鋪子里回家,身邊帶著一袋金錢,從一伙小偷身邊經過。這伙小偷望著那袋金錢,非常眼紅,可一時又想不出好的辦法。這時

,他們中一個詭計多端的家伙,向伙伴們誇口說:「我有辦法把他手中那袋錢弄到手。」

「什么辦法?」伙伴們不相信。

「你們等著瞧吧!」這家伙顯得滿有把握,隨即跟蹤錢商去了。

錢商回到家中,把錢袋放在桌子上,然後預備洗手做禮拜。他一邊吩咐女仆:「我要做禮拜,給我打盆水來洗手吧!」一邊急急忙忙到廁所去小

便。女仆照他說的,小心翼翼去打水,可她一時疏忽大意,忘了關大門,這下可給了那個小偷機會了,他輕而易舉地闖了進去,拿了擺在桌

子上的錢袋,立刻溜之大吉。

他回到伙伴中,講起偷錢的經過,不由洋洋得意。

伙伴們聽了他這番話,都咂舌稱贊,說:「向萬能之神安拉起誓,不可否認,你確實要算最精明強干的人了。這件事干得尤其出色,這可不是

任何人都能夠做得到的。不過現在錢商家中一定鬧翻天了。你想,那個商人從廁所出來,發現錢袋不見了,必定要責怪女仆,並且痛打她。

這樣看來,你干的這件事情就不是盡善盡美了!你要能拯救那女仆,使她免除嫌疑,不被打罵,那才真正算得上好漢哩。」

「若是安拉的意願,我一定要拯救那丫頭,不讓她受冤枉。」

騙子說完後,離開伙伴們,又跑回錢商家的門前。

他側耳一聽,女仆被主人鞭撻得悲哀哭泣,悲慘不已。他迫不及待地,使勁把門一敲,馬上聽見商人的聲音:「誰敲門呀?」

「我呀,你鋪子隔壁那家的仆人。」騙子隨口撒謊道。

錢商開了門,問道:「你找我有什么事?」

「我們主人向你致意。他說,你怎么這樣粗心,怎么會把這一袋金錢扔在鋪子門前,也不收拾就走了?要是別人把它拾走,損失可就大了,幸

虧我們主人發覺,替你收了起來。」騙子說罷,拿出錢袋來。

錢商一見錢袋,非常詫異,嘀咕著:「這是我的那袋錢呀!」

「向安拉起誓,你得給我們主人寫張收據,我才能把錢交給你呢。」騙子故作鎮靜,「不然,我恐怕主人會懷疑我沒交錢呢。請你寫張收據,蓋

上私章吧。」

錢商當然深信不疑,轉回家去寫收據。

這時,騙子帶著錢袋,轉身一溜煙地逃得無影無蹤。這樣,女仆洗清了冤屈,錢袋也到了那騙子手上。

掃描校對

佚名……一千零一夜故事集……哈?曼丁的故事

哈?曼丁的故事

哈?曼丁的誕生和遭遇

從前,有個叫多尼爾的希臘大哲學家,他學識淵博,理論高深。學術界對他在哲學理論上的獨到見解以及不朽貢獻都有口皆碑。大家都師承

他的學派,他的弟子堪稱桃李滿天下。但非常遺憾的是

一天晚上,他想到自己沒有一個兒子,無人來繼承他那豐富的學術遺產,深感心里不安。接著他又想:不是說上帝是會答應所有虔誠向他祈

求的人的要求嗎?我為什么不試試。於是,他立即虔心虔意地禱告起來,懇求仁慈的上帝賞他一個聰明可愛的兒子,以繼承他的遺產,將來

能出人頭地,過上好日子。

多尼爾把自己一切希望和理想都托付給上帝後,才安然地陪著老伴進入夢鄉。

也許是他的的虔誠感動了上帝,他得到了回報。經過這一晚,他的老伴果然有了身孕。這給他們老夫妻帶來了無限的歡樂。為此,他也就放

心地繼續四處周游、講學去了。

一次他帶著全部著作到異地講學,沒想到在回歸途中,他乘坐的船在海上遇險,他自己幸虧攀著一塊木板,才得以保全性命。而他的著作,

除隨身裝在衣袋里的五頁外,其它全部都隨船沉入了海底。回到家里,他把僅剩的五頁殘書珍藏在一個紙盒里,鎖起來,作為傳家至寶。這

天,他把老伴叫到身邊,對他吩咐道:

「我就快去另一個世界了。動身啟程之前,還有一點事要向你交待。我死後,你生下的可能是個男孩。我們給他取名哈?曼丁吧。希望你好生撫

養他。等他長大成人,你就把我給他留下的遺產,也就是這匣子中的五頁紙給他。他讀了這些遺書,就會領會它的意思,慢慢會成為一代博

學之士的。」接著他替老婆祈禱一番後,便溘然長逝。

他逝世的噩耗很快便傳了出去,親朋好友以及他眾多的弟子都來哀悼,大家替他料理善後,舉行了隆重的葬禮。

多尼爾死後不久,他老婆果然給他生下一個可愛的男孩。她遵照丈夫的遺囑,給兒子取名哈?曼丁,並請來一幫著名的占星家替兒子預卜一生

的禍福吉凶。

他們仔細卜算之後,對她說:「令郎的壽命很長,年輕時代,他將飽受風險和磨難。如能安然渡過這些危險,他會成為當代最負成名的哲學家

的。」

哈?曼丁的母親懷著憂喜參半的心情,精心地哺育兒子。兒子滿兩周歲時才給好讀書,學了幾年,毫無成就。母親也只好作罷,改讓他去學手

藝。可他還是不安心,混了幾