訝,當然不會是一對一,否則不就變成了他欺負保羅了
那有什么意義?
雷東多對斯科爾斯點了點頭,才摸了摸他的金毛,關切地問他:「感覺怎么樣?德里戈很擔心你。」
「我休息的很好。」亞瑟說。
交談到此停止,因為斯科爾斯將球踢了過來。
亞瑟將球停在了自己的腳下,接著帶球試圖突破雷東多。
其實這種練習自從雷東多來到卡靈頓後經常會發生,可那都是一對一,並不是一對多。阿根廷人在踢球的時候,其實鮮少放鏟,他走得是技術流!
鮮少不代表不會,雷東多在他帶球過來的時候就上演了一個教科書式的鏟球。
肩並肩站在一起圍觀的兩人看著這個動作,都沉默了一會。
卡卡說:「所以他那次的那個鏟球還是跟爾南多學的?」
「毫無疑問。」葡萄牙人第二次用這個詞終結話題。
隨著時間的流逝,貝克漢姆和加里來到訓練場後加入了進去。
他們看到吉格斯後,有些驚訝他居然沒有加入,這怎么分配地?
吉格斯表示他才不干這活兒,然後被距離這邊最近的加里直接踹了一個球過來。
吉格斯停球後又將球對准這家伙的屁股踢了過去,又走遠了點,和卷毛和神父站在一起,說:「boss應該就在他的窗戶那邊看著,我剛剛瞄到了影子。」
克里斯蒂亞諾敷衍地點了點頭,他看著小金毛有意識地躲過了貝克漢姆的推人動作,接著步伐巧妙地躲過了斯科爾斯的一鏟。
因為老斯的鏟球動作,他皺了皺眉。
活該拿牌!
斯科爾斯的鏟球動作,大約可以用「虎虎生威」來形容,看上去豪放且莽撞,尤其是有雷東多作為對照組的時候。
他總擔心這家伙的鞋釘真的踹到了亞瑟的小腿!
卡卡有著不亞於他的擔心,看集錦是一回事,看到卡里克也下場加入之後,他就整個人都不好了,扭頭問吉格斯:「我能加入嗎?」
他去換下來斯科爾斯吧!
吉格斯看了他一眼,接著冷笑了下:「你死心吧,boss是為了懲罰保羅才讓他一定要加入的,否則怎么也是弗萊徹和卡里克還有維迪奇上,哪里輪得到他和大衛?至於我為什么沒有被加進去,是因為boss覺得我沒有那么寵他。」
卡卡這才意識到,弗格森是制定了一項雙向的懲罰。
雷東多身為亞瑟的老師卻沒有「教導」他,理應補上這門課。
斯科爾斯因為過於保護亞瑟才有了過激行為,所以他必須要讓自己狠下心,並且不再犯同樣的錯。
貝克漢姆就更不用說了,身為亞瑟在國家隊的隊友,弗格森顯然認為他存在著和斯科爾斯一樣的問題。
至於加里,他上次為什么跑了20圈,全世界都知道。
卡里克同樣在球場上主動維護過亞瑟……
克里斯蒂亞諾也意識到了這個問題,他轉身看了一眼弗格森的辦公室,果然看到那邊有個人影,那是誰,不言而喻。
他看著因為趴了好幾次,紅色的球衣和白色的球褲都染上綠色的草汁液的亞瑟,再也看不下去,索性對卡卡說:「我要去練習了。」
說完他轉身就走,吉格斯沖卡卡攤手:「這小子心軟的像個布丁,眼淚也像是個水龍頭一樣。」
卡卡不認可地看向他:「但他是最好的那個,身為亞瑟的榜樣,我認為他做的合格。」