第21章 解放(下)(1 / 2)

. .

不過在營壘當中,卻是洋溢著歡樂無比的氛圍,不為別的,只因為今天是羅馬一年里最重要的節日,農神節。

阿庇斯也不願奪情,在安排好了輪班後,下令兵士們可以盡情歡樂下,不禁肉食與歌舞,但嚴行禁酒。結果營帳里,爐火熊熊,兵士們高呼著「薩圖爾納利亞」(農神節的號子),大口大口吃著銅叉上架著的醬汁烤肉,隨軍的女人們,包括波蒂進進出出,端來烤好的面包與菜餚。剛被解放的奴隸們,也在餐會受邀之列,因為在農神節里,羅馬的公民本就會邀請自家的奴隸,坐在餐桌上飲酒吃菜,共享一天沒有等級差別的生活,「農神節里,精靈和魔鬼都在人間被釋放而出,人的行為是不受任何限制的。」

卡拉比斯,也被阿米尼烏斯等幾人哈哈笑著,扛起來,在營帳里來回游行,「公民們和兵士們注意啦,這家伙前些時候差點被當作普里阿普斯的祭品,被希臘佬閹割,今天大伙兒就把他夾在烤叉上,用來祭祀農神好了!」

眾人都大笑著,其中有一個失去左眼的兵士喊到,「卡拉比斯,聽說你之前還當過本都王女的近侍,那你睡過她沒有?王女身體的滋味如何,是不是和抹了蜜一樣?」結果掀起了帳內男女一片如潮的噓聲,一些女子敲著杯子喊「卡拉比斯是波蒂的,卡拉比斯是波蒂的」,於是大伙兒更加起哄起來,他們從「豐收樹」上找到一些干枯的花草,編成了花環,就像對待新人那樣,掛在了卡拉比斯與波蒂的脖子上,然後都圍著兩人,盡情跳起舞來。

一聲巨響,把眾人嚇了一跳,原來是坐在餐桌角落里的海布里達,沉著臉,將酒杯狠狠擊打了下桌面。所有的人都不安地沉默了下來,不知道這個問題百夫長又要發什么飆,結果他慢慢站起來,長呼了口氣,說了句:「為烏泰瑞斯、薩法諾,干杯。」

一會兒,所有的人都端起杯子,「為進入馬爾斯神廟的他們,干杯。」

「三聯隊萬歲!」海布里達接著說道。

「三聯隊萬歲。」

外面的雪越積越厚,幾名八軍團的敗兵吃飽喝足了,站在主帥的屋舍前,舉著劍大喊「特里阿里滾出來」的口號,有的人開始嚎啕大哭起來,哭在白日里戰歿的護民官、百夫長或同一個營帳的戰友,並與衛兵發生了激烈的肢體沖突,頗是引起了一陣不小的騷動。

此刻,特里阿里確實躲在阿庇斯的營帳里,六神無主,害怕群情洶洶的兵士們闖進來,他會成為暴力的犧牲品。而阿庇斯則坐在自己簡朴的粗木桌子前——這桌子是他的書桌,也是他的餐桌,打上鋪蓋後還是卧榻——慢條斯理地吃著麥粥與面包:「司令官閣下,我勸您還是先進食吧,因為不知道本都的軍隊何時會來繼續攻打,也不知道路庫拉斯的援軍何時才會到來,飽餐後才能應對下面的各種情況。」

特里阿里更慌了,他按住了阿庇斯的桌子,問「你意思是,路庫拉斯不一定會來救援我們?」

結果阿庇斯抬頭看了他一眼,就再也不理他了,只顧埋頭進食。

深夜中,農神節的熱鬧結束了,但意猶未盡的剛被解放的營地自由民們,還是嘻嘻哈哈踩著積雪,點著火把,把卡拉比斯與波蒂推進了一處單獨的帳篷里,這是他們事先有意空出來的,專門給兩人享用的,一名豁嘴的養騾馬的,哈哈大笑著,打趣著:「願今晚普里阿普斯保佑你,別讓佳人此後對著**木刻空嘆!」所有的人都歡樂地笑了起來,因為他們雖然剛剛在此日獲得了解放,但也許明天本都的軍隊殺進來,他們還是擺脫不了或被殺或被重新奴役的命運,今朝有酒今朝醉,是所有的人的心聲,於是乎女人紛紛拍掌唱起來:

要是她的臉上有了三道皺紋,身體干癟得像個麻袋,

雪白的牙齒失去了光澤,大眼睛也變小了,

他就會厭惡地說,

收拾好你的物品,快走吧!