第25章 合作(中)(2 / 2)

海布里達看幾位老是冒不出單詞。就直接發話了:「我們對塔克席勒的優勢已經確立,他們的糧秣全被我們燒了,錢財也全部被我們搶來了,他們現在只是一群騎著牲口的可憐蟲——下一步,趕在塔克席勒從赫爾松涅斯撤退前,堵住這支本都的騎兵隊伍,得在雪地里強行軍。」

卡拉比斯的眼睛盯著海布里達,還在那兒「抖抖抖」。最後費了很大力氣,點點頭,然後又指了指一群同樣在那兒抖抖抖的稅吏,海布里達會意。對著那幫稅吏喊到:「我們的軍團,要征用你們的稅收。」稅吏搓搓耳朵,表示他們聽不太懂海布里達的羅馬俚語,一名通曉希臘話的兵士,把海布里達的話傳達給了他們。

這群人狂搖頭,表示堅決不從,其中的一個似乎是稅務長官性質的,對來列席的博斯普魯斯的氏族長官也使了個眼色,那氏族長官清清嗓子,向羅馬人解釋到:「蓬提卡比昂城方才來使節了,本都的大軍團已經用船只越過海峽,逼近衛城了。所以,我們得放棄攻打塔克席勒,趕回去支援衛城。」

聽到這話,卡拉比斯抖得更厲害了,但他的眼睛明顯在充血,一種惱怒的充血,他抖著站了起來,把之前在蓬提卡比昂得到的鍍金指揮棒舉著,突然劈頭蓋臉打起了那個使眼色的稅吏之首,對方用手遮擋著猛下的棒頭,隨後就是滿地亂爬。

幾個百夫長立刻堵住了營帳的出口,拔出了斗劍,目露凶光,博斯普魯斯的氏族長官們見狀,把手都伸出,表示絕無反抗內訌的意思。「我......早就說要全力守住衛城,並挖掘壕溝,阻住本都人突破海峽......嗖嗖,馬爾察不聽......結果來了幫......你們這群稅吏,我們的軍團......嗖嗖,成了護稅隊了......雖然畫地圖你們出力了......但這些稅錢,包括劫掠本都輜重營的,現在我宣布,全都歸羅馬軍團所有了......」憤激下,卡拉比斯說出的單詞,就像一個個冰塊般,化不開。

打到那稅吏告饒道:「一切都按照盟友的安排來辦!」

結果又是一棍子,直接敲到了他的肘部,疼得他跪在地上,直抽抽,「貴國可不是盟友,是附庸國!」卡拉比斯把鍍金的棍子,當啷往地上一甩,准備開口草擬計劃給百夫長們,結果又冷得抖了起來,剛才冒的單詞太多了,只能跺著麻木的腳,示意海布里達口述。

海布里達做了個手勢:「赫爾松涅斯城在整個半島的西南角頂端,是塊海岬地帶,從現在動員拔營,以急行軍的速度,把塔克席勒封鎖在城池與海岬角之間,包圍殲滅他們!現在軍中,所有的稅收錢財歸軍團支配,每名兵士,包括博斯普魯斯的兵士,分發一百枚德拉克馬,隨軍軍奴分發二十枚德拉克馬,攜帶所有大隊的砲具,不得遺棄任何輜重。」

營地里,暴風雪里,兵士們把本該屬於博斯普魯斯王室總督的錢匣子打開,里面流出了亮閃閃的錢幣、財寶,所有的大隊和仆從部隊,按照人頭分割,一枚一枚地朝自己的行李或背囊里塞,而後所有的營帳隊十夫長,把裝好錢幣的兵士行李,扔在帳篷當中集中托管,「戰斗勝利歸來再來取,如果回不來,就充作撫恤金。」這是防止兵士在行軍途中逃亡的最有效辦法。

.全部章節