第9章 蘇雷納(上)(1 / 2)

. .

「不要娶妻,可以節省你家里的費用,一位忠心的官家,都可以比你妻更好地打理你的家業。」——《坎特伯雷故事集》

++++++++++++++++++++++++++++++

「你又是誰?」優伯特尼亞女王揚起高傲的下巴,對著李必達輕聲說到,用的也是希臘語。

這時,李必達突然聽到那邊的山坡,那位貴公子的耳朵似乎聳動了下,眼神朝著他和阿狄安娜這兒凌厲地一掃,這時柵欄後面的馬提亞正在用希臘語,和那幾個美女爭吵著,而阿爾普則帶著衛隊,擎著金光鷹標的銅管握手,立在了李必達的身邊。

李必達的眼神也迅速一轉,但他看的不是那位帕提亞的貴公子,而是阿狄安娜,他分明看到對方的臉上寫滿了得意,那種面容他是非常熟悉的,這反倒扼住了他的狂躁,讓他頓時冷靜下來,便繼續用希臘語對女王喊到:「我是敘利亞遠征軍的副將李必達烏斯,代表著羅馬共和國敘利亞總督府,以及元老院宣戰媾和祭司團,我有鷹標,還有祭祀面具,那么優伯特尼亞的女王,你並沒有按照條約所規定的臣民國那樣,來蓋拉夏朝覲我,並為共和國提供應當的血貢。所以我乘馬抵達這里,也給你帶來的選擇,是要和平還是要戰爭?」說完,李必達便騎在了馬上,滿是桀驁挑釁的表情,只有風兒掠過他身後金鷹翅膀的聲音。

「什么......」阿狄安娜倒是有些吃驚,她萬萬沒想到雙耳陶罐會是如此的反應,她本來的計劃是看到對方氣急敗壞、火冒三丈的模樣。

但李必達根本沒有扯其他任何話題,他而後又用希臘語重復了遍,目標只是對著女王,還將長袍角窩成兩團,一手拿著一個,「我再重申遍。戰爭與和平你需要哪一個,哪個共和國都可以賜予你,唯一區別就是在凱旋式上,你是演員還是觀眾。」這話把阿狄安娜氣得發抖。這會兒那個貴公子急忙馳馬而來,用波斯話對著李必達急匆匆地說了幾下,李必達就對著他的隨從輕蔑地說道,「共和國外交上只有一種語言,那就是拉丁語,今日我特地說了希臘語,真是個可悲的日子,那就將就下吧!誰都好,把這位波斯佬的話翻譯成拉丁語,或者希臘語也成。我倒是可以屈尊與他做面對面的交流。」

一名隨從恭敬地走到貴公子的馬下,快速地交換了幾句,那隨從便開始了與羅馬使節的對話,「我的主人是在質詢你的禮儀,按照波斯人的風俗。女王才是這兒的主人,一位客人對主人咆哮是極為不禮貌的行為,更何況還是位如鮮花般嬌媚高貴的女主人。」

阿狄安娜聽到這話後,更是驕傲地神采飛揚,但是她看李必達的表情,卻是副標准的撲克臉,如果那個時代有這種娛樂玩具的話。當即憤恨和酸楚就涌上了她的喉嚨。