第22章 勾當(中)(1 / 2)

. .

所有人都不願意讓阿克巴魯斯那么容易死去,他們要折磨死他,來為死難的袍澤復仇雪恨,這種行為得到了軍官的認可,他們將阿拉伯人劫掠的財貨全部奪還,還俘虜了不少駱駝,然後羅馬兵士毫不吝惜那些金銀,而是叫阿拉伯人跪在沙地上,撕扯去他們的頭巾,剃去他們視為神聖的頭發和胡須,接著將那些金銀首飾,強逼著他們吞下,看著這些人赤身**地在沙漠里打滾哀嚎,慢慢死去。

至於阿克巴魯斯的死,則更為凄慘,羅馬人扒光了這位貪婪酋長的袍子和內衣,將他肥胖的軀體,捆在一頭驢子上,繞遍整個戰場,隨後兵士們紛紛圍了上來,用火把燒,用手杖毆打,還有人用鐵剪將銀幣剪成一半,再割他的血肉,阿克巴魯斯的哀嚎聲幾乎是震天動地,然後巴古勒斯又提議,要給這家伙點本土特色的「新鮮玩意兒」嘗嘗,幾名兵士心領神會,便將一根木頭削尖,下半段插入沙地當中,接著兵士們甚至有閑情逸致,做了個簡易的滑輪吊高器械,將半死不活的阿克巴魯斯捆縛起來吊起,在木樁尖的上端懸起,兩三個兵士細心地扶著他,將他肥碩的雙腿飛開,而後對准了樁尖,緩緩地放了下去......

反正站在山坡上遙望處刑的費薩爾,清清楚楚地看到,原本已被毆打碎割到垂死狀態的阿克巴魯斯,突然又在木樁上瘋狂抖動起來,皮膚上的碎屑、油脂紛紛往下抖落,那想必是一種無法言語的痛,但圍觀的羅馬人啐罵著,還有人上前扶住他,好想他能夠平安而穩固地慢慢插在木樁上,接著順著木樁往下滑,直到五臟六腑全部被刺穿撕裂死去為止。

但是因為木樁的表皮是極度粗糙的。想來這位酋長大人要熬上差不多一天的時間,才能真正氣絕身亡。

「貪欲必將帶來殺身之禍。」費薩爾唏噓了下,並且為這位死難者向神靈祈福,遠望去他即將死去的軀體。就像只龐大的蛤蟆般,插在木棍上。

所有的兵士則大聲歡叫,他們還說還有個希臘人的奸細向導沒有處死,事情還沒結束。薩博便很謹慎地安撫下他們激昂的情緒,並且把繳獲的物資交給兵士委員會,全部均分給兵士,包括潰兵一起,他知道李必達的用意:趁著克拉蘇敗死,還是盡量拉人擴軍,反正這些東西全都是原先其他軍團遺留的。慷他人之慨也無不可。

「下面是否要追擊蘇雷納的後衛,他應該是朝著卡萊城去了。」波羅詢問道。

薩博搖搖頭,「先去伊克尼,碰碰運氣,看看能不能把第一軍團的第一大隊。外帶鷹標弄到手。」波羅歪這頭,看著滿臉賭徒表情的薩博,感覺這家伙越來越像個小型的李必達了。

但他們來到伊克尼城下時,其建議卻被彼方的首席百夫長拒絕了,他們認為自己是敘利亞行省精銳里的精銳,是不會甘心就於偏師將帥麾下的,即便克拉蘇身死。「我們也要返回朱柯瑪冬營,接受財務官喀西約的節制。」跟這幫榆木疙瘩看來也不會再有什么共同語言,薩博便帶著現有的隊伍,再度以費薩爾為向導,順著山隘原路返回。

此刻,被留下牽制李必達的帕提亞將軍塞爾希思。卻很是意外地派遣了使者,要求密會李必達,「海倫普蒂娜,你為什么要走?」營帳內,和女兒玩耍著的李必達對轉身就要離去的海倫普蒂娜說到。隨後他對密使說,這兒都是他的家人,根本無需隱瞞什么。