第32章 獸檻的破碎(上)(1 / 2)

. .

「它那自由的幌子打扮得越是漂亮,只能說明它必將產生更加可憎的奴役。」——塔西佗諷刺帝制時代的執政官選舉,完全是皇帝負責提名的選舉

————————————————————

當西塞羅離開宅院時,朝霞剛剛披在了各個山丘上,和波光粼粼的梯伯河映照,就像個彩帶般環繞著羅馬城,陽光尚未完全進入每個街區和角落,不少擁堵的騎樓下,光線依舊如同黑夜般模糊不清,西塞羅健步如飛,這得益於他多年的健身習慣,老泰羅有些氣喘吁吁地背著雜務和書卷跟在身後,「得快些,得快些,泰羅。」

結果走到了廣場入口處,傳來聲野獸的低沉嚎叫,將西塞羅嚇得站在原地呆住了,他實在是難以置信,這種東西還能在羅馬城里出現,難道又是角斗士學校里的獸檻松動了?「泰羅,快叫後面的人揮動火把,快!」

身後的隨從奴隸,也都知道野獸是怕火的,便急忙護在了主人兩側和身前,朝著那個渾身是長毛的畜生舞動著火焰。

它是什么?它的體型幾乎與獅子相當,比小亞細亞的花豹要大得多,然而姿勢和嗥叫卻如同狼般,其余幾個來到集市的小販,也和西塞羅一樣目睹了這個怪物,嚇得將籃筐和拖車扔在了原地,鑽巷子逃跑了,這種行為證實了西塞羅並非是身在夢魘當中,「我看到了什么?尼羅河獵鷹的眼睛,鼻子和獠牙就如同豬般。渾身長著長長的鬈毛。發出豺狗般的嚎叫。」西塞羅喃喃自語著。

這個怪獸就像鬼靈般。面對著西塞羅來回繞了幾圈,接著就長嘯聲,在半空里騰躍起來,跳了幾跳,便鑽入了家騎樓里消隱不見,接著一道紅色的火光騰起,飛到了卡皮托兒山上。西塞羅與侍從,呆呆地立在原地。半晌都動彈不得,幾名奴隸急忙跑到了那個怪獸前去的騎樓處,不一會兒臉色慘白地讓西塞羅在距離一百尺外就能看得一清二楚,跑了回來,「這家的女主人剛剛誕下了個怪物嬰兒,有兩個頭顱,根本沒有性別,就像團肉般。」

「帶我去看。」西塞羅大驚失色。

但奴隸搖著頭說,那嬰兒剛生下就死了,滿是血。它的四個眼睛是半睜著的。

待到晨霧和炊煙慢慢都飄盪起來後,茱莉亞會堂里吵鬧聲甚囂塵上。每個元老都得知了狄希莫斯的慘死,和李必達所有軍團的南下,他們都挽起袖子,赤裸著胳膊,憤怒地圍攻西塞羅,「我想你先前已經保證過的,隨著李必達就任大祭司與執政官的敕令後,整個共和國的紛亂就會煙消雲散的!」

「千萬不要慌張,我們依舊有很大的回旋余地。」西塞羅大喊道。

「先前你說煙消雲散,現在居然要說回旋余地了,我們該現在就割下你的舌頭。」元老們悲憤地哭著喊著,吐沫星子在西塞羅面前,如同流星雨般飛舞。