第1章 死亡阿庫塔(下)(1 / 2)

. .

看來這位是出賣特朋塔紐斯的,他家里的門戶奴隸,所以冠以「尤利烏斯」氏名的解放奴才能找尋到這位匿藏在井中的法務官,雖然他在先前被西塞羅放出,但其實是陷入了更為殘酷的羅網當中,現在遭到了身首分離的處置。

聽到這奴隸的訴求,提著頭顱的那位壯漢點點頭,說「你會得到你應得的」。

說完,那壯漢就一劍,抵入了那奴隸的腹部,在茅舍邊農婦的再一聲尖叫聲中,干凈利索地刺死了他,接著後面兩個人上前,將那奴隸的屍體拖曳著,扔到了特朋塔紐斯殘軀的邊上。

「這個奴隸是忠心護主死的。」提著頭顱的壯漢獰笑著,接著就帶著其余人揚長而去。

他們穿過了馬爾斯大校場,繞過卡皮托兒山,人頭腔子里的血點點滴滴灑在沿路的街道上,直走到了市民大廣場前,那兒四處的高大建築——斗獸場、大劇場、會堂、集會所,全被全副武裝的兵士把持著,在用繩索圈出的一個四方形的場地里,返任的護民官利奧,正披著黑色的披風,穿著靴子,站在中央位置,手持刻著法令的字板,帶著某種不忍和悲哀的神情,慢慢宣讀著「十人委員會」代表元老院頒布的新敕令:

「自即日起,執政官埃米利烏斯.李必達。執政官西拉努斯.潘薩。大法務官圖里努斯.屋大維.尤利烏斯.凱撒。及山南高盧行政長官馬可.安東尼,收到人民的推選而重新整頓共和國,現在他們四人將陸續進入羅馬城當中,並且每人提供一個軍團,以代替原先幾個軍團的戒嚴任務,並且現在可以提出宣言如下——先前國家合法選舉出的獨裁官尤利烏斯,凱撒,在種種斗爭里,寬恕了他的公丑私敵。不但寬宥了這些人的性命,還慷慨仁慈地贈予他們城市、禮物、錢財和官職,但這些人完全背信棄義,他們在屈膝告饒後,就陰謀串聯起來殺害了恩人,現在還能有什么敕令,在道理和律法上足以提供饒恕這群人的理由呢?還有誰能站在憤怒的民眾和兵士面前,為這群人充任辯護律師呢?所以十人委員會認為沒有任何必要,再以冗長的程序,來判決他們的罪。凶手的惡念是不能靠仁慈來平息的,而只能靠殺戮。元老、騎士。還有民眾,請不要認為我們的抄斬命令是殘酷和越界的,請所有人考慮下,尤利烏斯.凱撒閣下是掌握國家最高權力的獨裁官、執政官和大祭司,他是神聖不可侵犯的,他征服了共和國歷史上最大的敵人,將整個陸地和海洋都囊括在共和國版圖內,但是卻在元老院集會的場所,被凶手堂而皇之地刺殺,身中二十三刀,凶手當中有他的部下,有共和國的官員,還有他生前指認的遺產繼承人,但是現在這些人有了共同的名字,叫『懦夫』。凶案發生後,元老院的部分人,不思追索審判凶手,反倒想盡一切辦法包庇他們,居然還委任其中的骨干,前往各個行省擔任總督或使節,這些包庇者現在將被視同與凶手同樣罪大惡極的人,現在請你們也跑出或躲入家院里,嘗嘗『被包庇』的滋味好了,前提是如果你能享受到的話。

現在,要是還有人不明白的話,那我們就開誠布公的——我們要懲處那些還沒有得到應得懲處的人,就如此簡單。也許有人會說,這樣的抄斬令會不會累及無辜的公民?對此我們的解釋是,現在我們在和凶手進行的,是一場發生在羅馬城和整個共和國疆域,無處不在的戰爭,戰爭必然會使得一些罪行不那么嚴重,或者是單單受到懷疑的人被卷入當中,不過請人民和軍隊相信我們,那就是我們的利益與你們同在。