第23章 與卡勒努斯的會師(中)(1 / 2)

. .

最初,科爾杜巴城派出的是四名披著狼皮的祭司,舉著綁著橄欖枝的長矛,牽著頭白羊,站在李必達的營地門口,要求得到大祭司的接見。

李必達卻毫不客氣,他直接派出幾名百夫長,將代表和平誠意的祭司給扯了進來,折斷了他們的長矛,撕碎了他們的衣服長袍,而後將橄欖枝取下,每人綁在營地廣場上的木柱上,各抽了五十下,打得鮮血淋漓,「滾回你們的城市去,看來科爾杜巴的長老會還不知道自己所犯的罪行和錯誤有多么嚴重,這次我只是鞭笞你們,下次如果再讓我不滿的話,我就砍下所有使者,和整個城市男人的右手。」接著,全營地的兵士一人一腳,把這四位給踢了出去。

一輛騾車,拉著四個被打得口鼻出血的祭司使者,凄慘無比地回到了科爾杜巴城中,很快喪魂落魄的長老們緊急集會,他們再度派出十五名貴族充當的最高規格的使節團,前往大祭司營地里,以「絕對謝罪的態度」、「絕對恭謙和緘默的行動」,聽候尊貴大祭司閣下任何的懲處。

這個使節團,戰戰兢兢地來到了肅殺的營地前,對著排滿尖樁的圍牆與塔樓,上面站滿了全副武裝的兵士,里面冒出來裊裊煙霧,更增加了其間的神秘和恐怖。幾名滿臉橫肉的百夫長,滿身殺氣的走上前來,接著默不作聲地站在渾身榖栗的使節團面前,始終沒有說什么話語,很長時間後軍營的喇叭響起,兩名手持節杖的騎兵跑過來,說「大祭司許可對使節團的接見」,而後其中的一名百夫長頭扭扭,示意使節團走入營地。

幾名帶著小帽的軍奴先從營地的暗門跑出來,接著嘿呦嘿呦地推開了營地的大門,十五名科爾杜巴城的貴人,只能硬著頭皮,在前後百夫長的叱責和威嚇聲里,緩緩走了進去。

進門後,站立在營門兩側的,最先是李烏斯和努馬王軍團的步兵與騎兵,整齊列成了縱隊,步兵頭戴圓形帽盔,蓬松誇張的五彩羽翎,手持整整齊齊擎著長劍與刺矛,騎兵則帶著尖頂的波斯盔或高盧盔,松散地牽著安靜的馬匹,手中提著釘頭錘和戰斧,還有許多人高舉的,是威名此刻傳遍整個伊伯利亞半島的「媽媽呀」銅管,這讓十五名談判的貴人各個都本能地縮起了脖子,不由自主加快了腳步。

再往前,是十二軍團和十五軍團的老兵們,他們個個面容猙獰,渾身疤痕,眼神充滿凌厲的殺機和不屑,有意將自己的盔甲斗篷弄得骯臟些,顯得與新兵蛋子不同,談判的貴人們心中惴惴不安,生怕在什么地方冒犯了這些殺人魔君,便將腳步催動得更快。

最後他們來到了主帥營帳前,牆壁前的武器架子上,滿是鞭笞人的束棒,以及砍下罪人首級的法西斯斧頭,還有四散站在門前的麥德捷黑人精銳武士,「將袍子全部脫下。」這是領頭的阿爾普的命令。

什么,這可是對待戰敗俘虜的待遇,但是為今要是有任何抗辯的言語的話,怕是會給整個城市帶來滅頂之災的,思前想後,領頭的那位貴人先將全身給脫光,其後人追隨效仿,不一會兒十五個「光豬」就頭戴著橄欖枝編造的花環,魚貫走入了大祭司的營帳內。