第29章 疑惑(上)(1 / 2)

「溫和的土地產生溫和的人物,極其優良的作物和勇敢的戰士不可能出自同一塊土地。」希羅多德

不放心的尤莉亞,也坐著帶陽傘的肩輿,跟在丈夫的身後,沒有多說關於利奧的事,但她的內心,是擔心被父親扔在地牢里的「小獅子」的。

山岡之上,李必達拉著韁繩,與許多人歡快地喊叫著,順著各種道路疾馳著,舉著叉子與鐵棍的奴仆則緊隨左右,將獵物朝著預定的方向驅趕,而坐在陽傘下的尤莉亞則不斷心神不寧地對著身邊的梳發侍女,說些什么。

而此刻,利奧再度慢慢踱下了地牢的梯道,經過一夜帶半個白日的鞭打,西法克斯原本已化為一堆爛肉,但是硬是重新被草葯醫生給救轉回來,這時他滿身傷葯,正翻著眼睛,冷冷地盯著站在樓階上的利奧。

「別枉費心機了,你這個軍奴和軍妓生出來的賤種、崽子,就在此處把我給處決了,而後把我的屍體埋入這個庄園的魚池里來掩蓋你們家族的骯臟和低劣。」

結果利1,奧的身邊,走過來兩個端著食盤的奴仆,待到他們將其擺在西法克斯面前的長凳上,百夫長才發覺,里面是他最喜歡吃的脆皮烤乳鴿。

「吃吧,馬上也許你就吃不到了,我派人打聽過了,這是你在蘇特拉那里。你妻子最喜歡給你做的菜餚。」利奧冷冷說到。

「派人打聽你知道我的妻兒住在那里」西法克斯的聲音有些顫抖。

「沒錯。這並非一件難事。對於我父親敷設的情報網而言,我知道你的妻兒住在那個城鎮,也知道他們在哪個街區,現在只要我一聲令下,馬上就會有五十名全部武裝的奴隸和斗劍奴,將你的宅子圍得水泄不通。」

「你不要這么卑劣,居然要危害到我的家人」西法克斯再也忍受不住,他聽出了利奧話語的弦外之音。

「卑劣的是你。西法克斯百夫長你滿以為在這里逞些個人的蠻勇義氣,就相信別人是沒有辦法對付你的,我早就警告過你,痛痛快快把知道的說出來,對整個國家和對你個人都有好處,但現在你卻寄希望於我們的無所作為,簡直是愚不可及,愚不可及的莽夫、兵痞」利奧也憤怒無比地駁斥,接著他用手一指,對著角斗士與奴隸們吩咐說。「將他的嘴撬開,給他喂了這頓飯後。就殺死他的妻子和孩子。」結果西法克斯被幾個大漢摁著脖子,硬是低嚎著不願意吃下去,利奧顯然也似乎有了預案似的,將手一擺,於是許多奴隸魚貫進入,將西法克斯的受刑的架子,連帶他本人一起轟隆隆,拖著上了樓梯,最終拉出了地牢。

無拘無束的陽光,刺得西法克斯睜不開眼,這里應該是奧菲勒努庄園僻靜的後院,說直接些是後院的後院,這里沒有噴泉與園林,只有高牆、馬廄和泥土砂地。

「把他給立起來。」發出這個指令後,利奧就朝著院牆邊上的塔樓豎起了手指,而後在牆壁的甬道間,一隊李烏斯軍團的新兵,舉著一排新銳的銅管,邁步整齊走了進來。

「我覺得這個管子是不夠粗壯的。」利奧接過了其中的一支,看了看,帶著不滿的神氣說。