「就是,尊重人都不會,還文化啥啊?沒文化吧!」
「不是滿口孔孟或者出口成章就是文化了,真正的文化,蘊含在生活中,體現在你的一言一行上,這幾個人,道行明顯不夠。」
有人和這群人干起來了。
不多時,許遠更新了v博。
洋洋灑灑幾百字。
「海客談瀛洲,煙濤微茫信難求;越人語天姥,雲霞明滅或可睹……別君去兮何時還?且放白鹿青崖間。須行即騎訪名山。安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏!」
整篇古文浩浩盪盪,充滿了想象力的同事,又似乎處處在映射現實。
尤其是最後一句,那種豪氣干雲,那種意氣風,不是許得剛是啥?
最氣人的地方在於,許遠再後面加了一句:「不是我寫的哈,我只是個搬運工,真的。你要說是你寫的,我都信!」
「牛筆了啊!」
「我靠,這感覺,也是一篇神作啊!」
「嗯,流傳個幾百年不成問題。」
「好喜歡最後一句,太酷了!我要當做企鵝簽名,之前那個符合我心意,卻缺了點味道!」
「敢問你之前的簽名是?」
「拜拜就拜拜,下一個更乖!」
「咳咳!有點東西!別說內核還真有幾分共性哈。」
「他們不是說許遠是抄襲嘛,好啊,現在許遠又來了一篇經典的古文,難不成還是抄襲?」
「想不到,這群自詡為文化人的東西,逼出一個文化形態的許遠,好激動。」
「當初許遠高校演講你們忘了嗎?許遠本來就很有文采,可不只是在歌詞,他在文學界早就有一定的擁躉了,只是他自己不知道而已。」
「你們忘了許遠四句嗎?忘了許遠關於梅雪之爭的詩作了嗎?他可是清華漢語言文學系的客座教授!」
事實勝於雄辯。
在新作當前,那些人的猜疑變得靠不住腳了。
尤其是許遠最後那一句,分明就是反諷嘛!
我是搬運工,你去找找我搬的是誰的!
只有真正有底氣的人才敢這么說吧!
甚至還嘲諷了對方有盜用別人文章的前科,快狠准!
網友們都覺得許遠這句話真的太有火力了,估計能把對方氣死。
然而他們從沒想過,許遠或許說的是……真的?
在這一波實力嘲諷下,那些文人暫時閉嘴了。
但很快他們就有了新的攻擊點。
那就是靜夜思。
「哈哈哈,這種小學生的作品也好意思拿出來?」
「以為唱出來就不可笑了嗎?」
「除了平仄勉強合格之外,意境和遣詞造句簡直就是小兒科!」
「這就是實錘了吧?這才是許遠真正的作品吧?不然一個人的水平不會在同一時間段有這么大的差距。」
「嗯,如果說《明月幾時有》算得上氣沖牛斗的話,那么這個《靜夜思》,真的就是孩童信手之作了,辣雞的可以。」
可憐《靜夜思》,就這么被抨擊成了孩童之作。
李白泉下有知,不知道會不會氣得跳起來。</br></br>