分卷閱讀199(1 / 2)

mo曲調發懵,不知這現代的歌曲,該填怎樣的「詞」。

他覺得那位小編劇對這些應該比他懂得多,就去請教。並把原版詞她看。

編劇小姑娘看了看道:「哎,這不就是古風詞那種類型么,清風你應該很容易就改好的?」

陶清風皺眉:「古風詞類型?不是說要盡量避文言?再者這是歌曲,聽得懂么?」

小姑娘找了幾首優秀的古風歌曲給陶清風參考,耐心解釋道:「清風啊……這個古風歌曲呢,不是把什么四書五經的原句搬上去,不過稍微用一下典也行。」

陶清風快速瀏覽完,疑惑道:「『夕陽』『西風』『流水』『夢』?這些不都是……很通俗的詞嗎?」

陶清風找了半天,也沒覺得哪里「古」了。

編劇小姑娘是知道陶清風的標准和正常人不太一樣,道:「清風,我給你選的這幾首,其實嚴格意義上都是通俗化的現代的歌曲的唱詞要求。你也別以你的『古』的標准去寫,那樣就沒有人聽得懂了。」

陶清風無奈道:「既然如此,還是你寫吧。」

編劇小姑娘又去找了明月太太,兩人參詳了一天,扔給了陶清風一版新的詞。陶清風一個一個對著曲調的音,反復揣摩現代人能不能「解之」。最後給制片人反饋回去後,那個作曲音樂人表示滿意。

陶清風趕緊說:不是自己的功勞。他從頭到尾只修飾了兩句話。

一句是:劍嘯西風末路英雄。

一句是:曳裾王門何如請長纓。

作曲音樂人驚喜道:「好巧,我就是看上了這兩句話。」

合好詞曲之後,制作人把詞曲和混音母帶如期交付給約好的歌手。歌手也是個新銳才子,主唱通俗曲目。這版詞並沒有對他造成難度。

同時給這部劇做配樂的「絲竹音樂小築」也找到了陶清風,說現在配樂已經全部做完,其中一首叫做《兄弟》的bgm,想配一點吟詠人聲,拿不准是找人寫詞,還是直接唱比較有名的古詩句子。問陶清風有沒有好建議。

陶清風建議說:「既然你說吟詠的人聲不需要被聽懂。如果你們曲調合適,去試著配一下《棠棣》吧。這首詩經里的詞專門贊頌兄弟情誼。」