分卷閱讀128(1 / 2)

年里,輕松遺忘了那段記憶,他的父母什么都沒透露,就這么把他撫養長大。

時照曾對父母「看管式」的照顧很不理解,他為此抗爭過、氣惱過,因為知道那是父母對他的愛護,以及他的確容易遇到危險,他才全部忍耐了下來。即使如此,在能夠離開的情況下,時照毅然決然的來到了國外,他想脫離那個保護欲過甚的家庭,他渴望自由。

現在想來,父母對他近乎病態般的重視,來源於他遭到了小丑的綁架。作為唯一生還的人,為他擔驚受怕的親人會做出一些強制性的保護舉措,很正常。

其他遭遇孩子被虐殺的父母,他們的心態大多會像查爾斯的父母那樣,悲痛、遷怒、自責、悔恨……

那些本該美滿的家庭一個個被摧毀,時照難以想象見到屍體的親人,內心承載了多少痛苦,他們……都是受害者。

艾蒙德沒料到時照會問出這個問題,好在他調查查爾斯記下了查爾斯的家庭成員,「他的弟弟叫澤維爾布蘭特克拉夫特,布蘭特是他父親的姓,克拉夫特是母親的姓。」

時照腦中的記憶松動了。

===

「我叫澤維爾布蘭特克拉夫特。」淺金發的男孩靠在剛被關進木屋不久的時照身邊,無視周遭的環境,向時照做出了自我介紹,「能不能和你交個朋友?」

時照從被抓來的恐懼中抬起頭,好奇地打量著這個外國男孩兒,「你的名字太長了,我記不住。」

「那你叫我澤維爾就好。」澤維爾彎起嘴角,「這不會記不住吧。」

澤維爾的笑容驅散了時照心內的懼怕,他把這個外國名字念了好幾遍,「澤維爾澤維爾澤維爾,我記住了!」

「你還沒告訴我你叫什么呢。」澤維爾並攏雙腿,歪過頭,做出側耳傾聽的姿態。

「時照,時間的時,光輝照耀的照,我爸媽說我這名字是時時像陽光照耀人間的意思。」時照解釋了自己姓名的含義,接著嫌棄地瞥了眼澤維爾,「我說這些你也聽不懂,外文名哪有中文名好。」

「誰說我聽不懂?」澤維爾挺了挺胸,他們家定居在c國有兩年了,澤維爾在學習中文方面很有天賦,除了帶了點口音,他中文說的很溜,「你的名字就是小太陽的意思嘛。」

「……」好像這種解釋沒什么不對?

「名字很適合你哦,你要是笑一笑,就更像陽光那么閃耀了。」澤維爾多了些期待的神色,「你笑給我看看。」

時照悶聲道:「有什么好笑的,我想回家,我不想被關在這里……」

「嗯……」澤維爾換了話題,「你不是說中文名好么,你說我取什么名字好?」

時照沒心思想什么名字,「……」

「你說我叫向日葵怎么樣?」澤維爾一臉認真地說:「你是小太陽,那我就當追隨太陽的向日葵!」

時照噗嗤一笑,「笨蛋啊你,誰會給自己取個花名,蠢死了。」

澤維爾呆呆地望著時照,贊美的話脫口而出,「你笑的真好看,你是我見過的最漂亮的男孩子。」

時照臉一板,瞪著澤維爾道:「欠揍么,你才漂亮,你全家都漂亮。」

「哈哈哈哈哈哈謝謝誇獎,我的家人是很好看。」澤維爾對「贊美」全盤接。