分卷閱讀86(2 / 2)

傑克已經在船頭要死不活一整天,他都有些懷念土耳其的監獄了,至少在那里,他不用高頻繁的聽到,「船長,後面有海軍!」「船長,左邊有炮彈!」「船長,我們被包圍了!」這樣的話。

好不容易借助復雜的礁石堆地形擺脫了那些聞風而來的惡狗們,吉布斯卻好像被人洗腦一樣,不依不饒的在旁邊,問了他近一天關於婚禮選址地的問題。

天知道什么場地,什么結婚流程,傑克統統都不想聽,他想喝朗姆酒,想帶著黑珍珠號去遠方兜兜風,或者,他想趕快的實現一下當初他的小心思、小想法,只要,只要一個機會。

「新加坡的海港不錯。」吉布斯擺弄著海圖,「我們東逃西竄,正好沖著那個方向,不出意外,明天我媽就能到那里,只差新娘,傑克,你什么時候去找安吉莉卡。」

「無所謂,她會到的。」傑克翻個身,愛搭不理。

吉布斯又問:「那禮服呢?證婚人呢?」

傑克舔了一下手指,蹭到自己的眼皮上,感受了一下颯颯的涼風,才在吉布斯的追問下,不耐煩的揮手,「隨便,不需要這些,我只需要一樣。」

「什么?」

傑克扯嘴,瞥了一眼他的大副,「你怎么這么積極,還懂這么多,以前結過婚?難道還有人願意嫁給你。」

「雖然沒有人願意嫁給我。」吉布斯整了整他的帽子,「但總有人會請我當個證婚人什么的。」他給了傑克一個你懂得的眼神,後者若無其事的移開視線。

「哦。」船長摳了摳指甲蓋的皮屑,「你這么閑著在我身邊轉悠來,轉悠去的,不如我給你找個事做。」

吉布斯起手里的冊子,湊過去。

「這樣。」傳奇船長的手搭上他矮胖的大副肩膀上,神秘兮兮的壓低聲音,「你幫我准備一些請柬,給一些人送到手里。」

吉布斯眉頭跳了跳,謹慎的問道:「我們的計劃只是放出消息不是嗎?既然你擁有那樣東西,你想請到場的人,沒有理由會不去。」

船長呲牙咧嘴,「她不一樣,不給請柬,她肯定不會來。」

……

在靠近新加坡海域的峽口處,正有一搜傳承自黑胡子的海盜船嚴陣以待,它的主人堅信,他要捕獲的那個家伙離得不遠了,近在咫尺。

「要怎么對待他呢。」

安吉莉卡自言自語,表情漠然。

身後,一個濕漉漉、黏糊糊的手慢慢的往前,然後搭在了她肩上,「很簡單……殺了他……」

安吉莉卡沒有回頭,她怕自己會生理性作嘔。

戴維瓊斯為了抓住殺了他的威爾和玩弄他的傑克,已經在海上飄盪了許多個日夜,只是,他失去了飛翔的荷蘭者號,又不願意屈身於其他破爛的船。

所以,他選擇了黑胡子的船。

然後由那些和他一起半死不活的手下,帶來關於傑克斯派洛等人的消息。

除了他們,還有很多人馬,像是被眾問詢匯聚到新加坡港口的海盜們邀請而