施然站起,用塗著紅色指甲油的手指指了指房間角落的一個箱子:「喏,那個箱子里有日記本,里面記著和我有關系的每一個男人,你自己算算生日,往回算算日期,應該能找到五六個疑似人選吧。」
阿比蓋爾:「……哦。」
然後,目送母親離去以後,她打開了牆角的箱子。
……
阿比蓋爾看著木盒子里新舊不一的十個厚厚的本子,滿頭黑線。
呃,爸爸們,你們好。
第7章來信
「澤維爾教授,很抱歉這么突然地給您來信。
我的名字是阿比蓋爾羅茲,事實上,您可能根本就不認識我。
在數日之前,有一個名叫艾瑞克蘭謝爾的人告訴我,我的父親是您的朋友,然而我自己並不知曉。我從出生之時就沒有見過父親,但是我想以您的能力,應該可以預料到我遇到了什么樣的困難。
由於我實在無力將自己的父親辨認出來,所以想要麻煩您,勞累給我一些指點。
這是我能找到的與我生父時間相符的資料,希望您百忙之中可以抽空,幫我看一下哪位是您的友人。
麻煩了。」
阿比蓋爾羅茲
信的下面,附上了阿比蓋爾在日記中找到的時間相符的七個男人的照片。
……阿比蓋爾都能想到,庄重沉穩的澤維爾教授,看見這一堆照片,臉上是何其的表情。
……大概人家壓根就懶得理她吧……
然而,令阿比蓋爾沒有想到的是,查爾斯教授回信的速度是如此之快。
「親愛的阿比蓋爾,我在你幼年之時便見過你,想必你已經不記得了。
你的父親是一位非常優秀的博士,不過很遺憾的是,你來信的照片上,並沒有屬於他的照片。」
阿比蓋爾讀到這里的時候,差點沒直接吐血。
厲害了我的媽媽,渣了那么多人竟然到現在都沒得病,真是萬幸啊萬幸。
「你的父親是一位有著特殊能力的變種人,由於一些不得已的原因,他求我抹去了你母親的記憶,也抹去了你和我相遇的記憶。
所以,在他事後發現你的母親生下了一個能力強大的變種人女兒的時候,十分驚慌。由於那時我們都在過著顛沛流離的日子,你的父親很害怕你受到牽連,於是就將你帶到了我的學校。
很抱歉在沒有經過你允許的情況下,我們用特殊葯物給你做了緊急處理,並且抹去了你過去所有的記憶。
但是,由於當時的葯物並不成熟的緣故,他當年所擔心的事情,還是出現了。
我已經在去往紐約見你的途中,希望在這段時間里,你盡可能不要出門,也不要去人多的場所,更不要與人起沖突。
我所能檢測到的,是你身上的葯物消失殆盡的過程,而一旦所有的葯效全部失效,你的能力將是十分可怕的。
所以,在沒有能力控制這一切的時候,千萬不要擅自作出危險的舉動,否則將把你牽連進極為危險的境地。」
查爾斯澤維爾。
阿比蓋爾本來也沒想出門。
她啊,現在恨不得天天躲在家里才覺得安全。
彼得來找了她很多次,然而阿比蓋爾最怕見他,於是直接拒之門外。
當然了,自從那天開始,哈利的電話就沒有斷過,他大概覺得挖不到人,挖幾個點子去也是可以的,不斷地給阿比蓋爾送貴地嚇人的小禮物並且試圖找她要一些最新武器的動態。