第六百一十一章 電影就是瞎扯淡(2 / 2)

2oo3年在古埃及一座古墓中,有考古學家現了一塊大約35oo年前書寫有象形文字的神秘石碑,上面記載的是一段以前從不為人知的歷史、一段古埃及與庫什王國之間的鏖戰。

當時庫什軍隊聯合盟軍北伐古埃及,古埃及大片領土被占,當然也包括底比斯。

根據石碑記載,那時古埃及全國人民奮起抵抗,有個古埃及王子在組織這場抵抗外族入侵的反擊戰之前,表了一次激昂人心的演講。

碑銘上的文字記載了王子當時的部分演講詞:「所有那些還活著的人都聽著,庫什人大舉入侵,他們已經占領了瓦瓦特部落、龐特和邁德賈等地區,國家已經到了最危急的時刻……」

不過石碑上說:雖然人們團結一心反抗挑起戰火的努比亞人,但沒什么鳥用,最後依然以失敗告終。

而且碑銘直接把這場戰爭稱為「一場自從神創造了世界以來前所未有的戰爭」。

或許深以為恥的古埃及人羞於記載這次慘敗、幾乎亡國的戰爭,後來干脆將關於這次戰爭的所有記錄都從史書中一筆抹煞!

不過結合那塊石碑的紀錄,現庫什王國在擊敗古埃及之後,居然對古埃及的國土、政權毫無興趣,只關注黃金與財富,僅僅是大肆搜羅劫掠古埃及的各類黃金飾品與珠寶後便離開了。

不過等到幾百年後,努比亞人再次占領埃及時就不同了,干脆自己做起了法老。

前兩天張楠和阿佳妮說過不少有關庫什王國的歷史,不然要是連一點歷史背景都不了解,那可是挺難受的。

至少在公元前2ooo年之前,這庫什文明已初具雛形,不然也沒力量和古埃及大戰上千年。

而整個庫什文明大致可以劃為三個階段:約公元前2ooo年至公元前76o年間的「凱爾邁階段」、公元前76o年至公元前53o年間的「納帕塔階段」、公元前53o年至公元前35o年間的「麥羅埃階段」。

這會法蘭西玫瑰在問教授,剛才是怎么區分這座墓葬的大體時間的問題,威廉道:「這里使用的是古埃及的象形文字,而在庫什王國麥羅埃王朝階段,庫什人已經開始使用了一種他們自己創造的文字,叫麥羅埃文。

那是一套參照埃及聖書體和民書體設計的拼音字母,可能用來拼寫麥羅埃王朝時期的麥羅埃語,也有可能會用來拼寫努比亞王國的努比亞語。

就在這一片區域,中後期的金字塔里出現的文物上基本出現的就是麥羅埃文字,只要早期的才是象形文字。

麥羅埃文是19o9年才被人識別,很可惜,其語言本身至今及幾乎沒有就沒被解讀過。」

聽到這,阿佳妮有點不明白,問威廉:「你不是說已經識別了?」

張楠接過了話題,免得讓個外行而讓教授尷尬,「麗莎,這識別就是區分這是一種文字的概念,並不是全認識的意思。

消失在歷史里的文字太多了,有些雖然被現代人破譯,但就像如今的象形文字,後來者破譯了它的意思,也弄出了一套讀音,可幾千年前誰知道他們是怎么讀這些字的?

有音標也沒用,千年前沒錄音機的…」

以前的文字怎么讀?

這問題阿佳妮可真沒想過,這會有點恍然大悟的感覺,「達芬奇畫了雞蛋,就算是古埃及人看到也知道這是個雞蛋,但有可能把它讀成西瓜,也可能叫它芹菜,甚至把它叫成石頭也不一定,但它其實就是各雞蛋。」

張楠一聽,笑著道:「對,就這意思,就像鯰魚一樣,各國、各地的叫法天差地別,其實指的還是鯰魚。

所以如今的人所謂破解古代失傳的文字,最多就是知道它指的是什么意思,至於讀音,最多去蒙。」

到這,作為個考古門外女、電影圈老資格,阿佳妮突然想到件事:「那電影里有人讀什么古埃及的文獻這些都是扯淡嘍,我指的是讀,不是解釋意思那種。」

張楠和威廉都笑著點頭,「就是這樣,要是誰能讀古埃及象形文字,那一定是編出來的。」

這讓張楠想到了後來票房大賣的好萊塢《木乃伊》系列電影,能用古埃及語言讀什么《死亡聖-經》讓人復活、讓木乃伊重生,完全就是在扯淡。

要真讀了,那些木乃伊壓根就聽不懂你在讀什么,還會以為演員在那賣咸鴨蛋呢。

電影就是開腦洞的玩意,瞎扯淡!

張楠三個扯完了,墓門那也已經清理完畢。

張楠讓阿佳妮等到後邊去,威廉-布林解下了門把手上的草繩。

攝影機做記錄,考古隊的人用撬棍將門撬開一條縫,穿著防護服的陳浩已經將核生化探測器的探測頭塞了進去,同時塞進去的還有工業內窺鏡。

很快,站在墓道上放的張楠聽到了陳浩他們的報告:「輻射正常,無化學與生物污染,有極微量有害氣體,通風後無危險。」

那就准備開門吧。