分卷閱讀13(1 / 2)

le的世界,她才想用這種方式提醒他reallife中還是存在對他的記掛和關心的。

或許有一天,當夏洛克改變了,她就會到他的回信。

.

這些事情,艾娜本來以為自己不會告訴任何人這一切聽起來就像一場幼稚可笑的初戀,而她在其中傾注的感情還沒有深厚到非要找人傾訴不可的程度。

可是就在今天,在這個一切都普普通通,唯一的不同就是她臨時被調來蘇格蘭場幫忙的工作日。她和一個剛認識不久的前軍醫並排坐在長椅上喝著咖啡聊天時,卻把所有這些事情都一一細數。

「說實話,我甚至沒有期盼郵件往來。」艾娜扭過頭沖對方笑笑,「在毫無心理建設的情況下看到sherlock

holmes,對心理承受能力實在是很大的考驗。」那個年輕而富有活力的身影,對犯罪現場的著迷,還有到火花四濺的演繹法。夏洛克一點都沒變,如果說有什么變了的話,那就是他的工作熱情比以往更高漲地融化了那看上去存在的冷漠。在一個平淡無奇的工作日里受到這樣的震撼,是個人都會心跳提速好一陣。

對方在舉起杯子時聽到她的話,把嘴唇離開杯沿低笑了兩聲。

「…怎么了?」艾娜有些擔心是不是自己的樣子看上去太像個花痴。

「沒什么…」前軍醫搖搖頭,捉摸不透的微笑掛在唇角,「只是想起,我和sherlock第一次見面的時候,也挺沒心理建設的。」

.

約翰是個性格很好的人。在艾娜因為意外遇到夏洛克而滔滔不絕地講他們大學期間的事情時,他很有耐心地一直在聽。在很多時候,他的眼神里會閃現出有些溫柔的色。他話不多但很風趣,是個就算與你不熟也不會讓你感到絲毫尷尬的傾訴對象。就沖這一點,艾娜覺得約翰有去當心理醫生的潛質。

「所以,你現在在做他的助手?」艾娜問。

約翰還沒來得及回答,他的手機就響了起來。他掏出手機看了看短信,然後立刻站起身,把沒喝完的咖啡放在了長椅上。

「sherlock說我們可以進去了。」

艾娜應了一聲跟著站起身。剛才那個問題她也沒有再問,因為她覺得答案已經很明顯了。

約翰走進去的時候雷斯垂得已經站在屍體旁邊了,臉上還掛著對夏洛克把所有人趕出現場的任性要求感到的無奈。他們看到對方時互相點了下頭,艾娜覺得那表情像是在就「這家伙依然讓人頭疼」這一點達成一致。

事實上約翰這次倒覺得還好本來他們是不會有閑時間在命案現場喝茶聊天的,現在能出來透氣都要歸功於夏洛克的mindpalace那一套他幾乎是剛到那里就一副禁止打擾的表情,把所有人都從勘察現場趕了出來。約翰懷疑這多多少少是在防止有人一見面就用傳遍了蘇格蘭場的泰迪熊事件打趣他;也或許,是不想讓別人一見面就詢問他的傷情。夏洛克還是不知道該怎么回應別人的關心,仍然一副說聲「很好,謝謝」就能要了他的命似的。

「所以,有進展了嗎?」他問道。

「lestrade,去調對面那棟公寓的監控錄像,我要所有昨晚六點到六點零七分之間進出公寓的人的名單。」夏洛克直接無視了約翰的問話,只是摘下取證戴的乳膠手套順手就塞給他,然後自己從懷里掏出手機按個不停。

艾娜有點同情地看了約翰一眼。對方似乎也察覺到了,但他選擇忽略她的目光,又問了一遍你看出了什么之類的問題。