分卷閱讀193(2 / 2)

阿爾托莉雅也察覺到不對勁了,下意識地打斷了一句。

她所提及的,也還是正事。

「我們對趕往迦勒底沒有異議,但是,與現在的御主的契約還沒有結束,不可能違背誓言。」

「啊,沒關系,那就把這里的事兒解決完了再走,反正也用不了多久。」梅林回得相當干脆,就像是事先早有預料那樣:「嘿,那邊的少年人」

……

被忽視了這么久的御主二人組,終於有機會登場了。

野崎梅太郎:「…………」

那什么,他並不是刻意在保持沉默。

愣早就發完了,漫畫家早在梅林開始講述來龍去脈的最開始就想插話你不是把希望之石神秘兮兮送給我的漫畫之神嗎!怎么說得好像你剛過來一點兒前情都沒參與啊?

這個陰險的漫畫之神肯定早就料到了他可能會露底,於是,強行讓野崎君失去語言能力直到現在。

「少年,你許下的心願,就是想要親眼見到王與騎士,從他們身上得到靈感?」

「至於少女,你的心願太簡單了,等我們一走就自動實現了,可以忽略不計。」

「好,那就來實現少年你的心願。」

梅林:「我替你們請一個星期的假。在這一星期的假期里,就跟著我們出國旅游,見證一下真正的亞瑟王和圓桌騎士,他們所擁有的風姿吧。」

「還猶豫什么呢?」

「去親眼見證,真正的亞瑟王和真正的圓桌騎士所擁有的風姿這可是你們傾盡一生,才能得到一次的機會哦。」

第75章

關於亞瑟王與圓桌騎士的傳說,即使是生活在遙遠東方世界的年輕人們,在真正遇到他們本人之前,也早有所耳聞。

直至目前,還沒有搜尋到歷史上確實存在「亞瑟王」這一人物的有力證據,在真正遇到他們本人之前是的,年輕人們又要這么說了都聽信了可能性最高的猜測,認為亞瑟王只是人們虛構出來、用以寄托希望的虛假的人物,圍繞在亞瑟王身邊,共同鑄就這一傳奇故事的圓桌騎士們,也當然並不存在。

然而,活生生的證據,就擺在眼前。

一切稱其為虛假的說法全都被打破,重組為與之前截然不同的另一種真相。

不得不說,這個「真相」,從某種意義上來講比之前的那個,更要……

……讓人難以接受啊。

「我想要找到的原型是王子,那種少女漫畫里最經典的完美王子!不知為什么就漏了一個字,從『王子』變成『王』了。」

野崎梅太郎面無表情地說著,從聲音聽不出來是滿意還是不滿意。

緊挨著他全程呈恍惚表情的佐倉千代過了這么久終於緩了過來,雖然,她還是頗為呆滯地抱著腦袋,滿眼都是問號:「是『王』其實……也沒什么問題啦,但是,亞瑟王……為什么會是一個只比我高了一點、不過好可愛好可愛的女孩子呢?」

她直到被這一群神似黑暗世界勢力的大叔們捎帶上飛機之後,才得知這群人的真實身份是什么。

原來,caster先生寫的失敗道歉信里的那個很小就被不良老師帶走、年紀輕輕就被迫在泥里打滾風里拼搏、連好不容易到的情書都被人悄悄藏下的「阿爾托莉雅小姐」,就是大名鼎鼎的亞瑟王啊啊啊啊啊!!!

那天把她嚇到左腳踩右腳摔倒昏迷的凶神惡煞的壯漢們,就是大名鼎鼎的圓桌騎士啊啊啊啊啊啊啊!!!

不敢相信。

佐倉千代的心里是拒絕的。

自稱是梅林的白發大哥哥向他們提出「短期旅游」這個提議時,她居然沒反應過來,直接