第292章 梅里·希克瑟(1 / 2)

王國血脈 無主之劍 2809 字 2021-06-17

五天後,泰爾斯無精打采地坐在英靈宮中屬於女大公的書房里,塞爾瑪坐在對面的書桌上,聚精會神地翻閱著手上的一本《卡希爾·葉落詩選》。

星辰王子微微低頭,吐出一口氣。

藏書室里帶來的震撼並沒有持續多久,那本書上的一副示意草圖並不能給泰爾斯更多的訊息。

他只能猜測:凈世之鋒,作為一把可能飲用過巨龍鮮血的武器,它與體質奇特的自己產生了聯系和共鳴。

而這種聯系的中間橋梁已經越來越清晰了:

那個龍語名字。

但這並不是目前最讓泰爾斯煩心的事情。

「我去找過里斯班伯爵了。」

泰爾斯輕飄飄的一句話,把塞爾瑪的注意力吸引了過來。

女大公抬起頭,眼前一亮:「夏爾怎么說?」

泰爾斯撓了撓頭。

「里斯班說,關於自由同盟的事情,要等待祈遠城那邊正式來信,才好選擇如何應對。」

「但是放心吧,」星辰王子咧開嘴笑了:「里斯班對女大公繼續保持獨立和自主很有信心,他已經有了計策身為努恩王的相,可不是尋常貨色。」

塞爾瑪的嘴角微微翹起,昭示著女大公此刻的好心情。

「泰爾斯,謝謝你。」

泰爾斯聳了聳肩。

他回想起前天私下里尋找里斯班面談的情景,不由得暗自嘆了一口氣。

真是的。

泰爾斯閉上眼睛,用力地捶了捶自己的腦袋。

什么叫做「多余的想法和念頭」?

還有「沉迷**的庸人」?

夏爾·里斯班,一個六七十歲的老頭,一天到晚腦子里都在想些什么啊!

經此一事,泰爾斯認識到:顯然,他在龍霄城的不受歡迎程度已經有了新的突破,不但里斯班和尼寇萊,就連金克絲女士和兩位女仆這幾天看他的眼神也是怪怪的,害得泰爾斯連跟仆人們打招呼都是小心翼翼的,生怕哪個角落突然蹦出個拿刀的蒙面人,大喊「為了埃克斯特」向他沖來。

出乎他預料的是,對於王子主動卷入龍霄城的政治斗爭,以及他「為了友誼,決心幫朋友脫離不幸婚姻」的行為,普提萊倒是一副不慌不忙的樣子,只是那副一邊抽著煙斗,一邊歪臉笑著的「我懂的」表情實在是很讓泰爾斯揪心。

就連懷亞和羅爾夫的眼神也很讓泰爾斯有做賊心虛的錯覺。

「我們一點都不驚訝,你知道:少年總得經歷一些『特殊事件』才能長大。」這是有一天,泰爾斯在跟著普提萊學習吟游詩的間隙,忍不住問的時候,吐煙圈的勛爵壞笑著的回答。

為了這句話,泰爾斯克扣了犒賞日上原本准備放給勛爵閣下的所有賞金。

書房里的泰爾斯搖了搖頭,試圖把回憶趕出腦海。

「對了,你對一會兒新來的老師有什么了解嗎?」塞爾瑪放下書本,疑惑地問道:「我聽說他是你那位有趣的副使介紹來的。」

「普提萊?」沉浸在回憶中的泰爾斯板著臉道:「他不是我的副使,我跟他不熟。」

塞爾瑪奇怪的眼神在他身上打了個轉,鼻子里無聲地哼了一口氣,又重新回到了書本上。

與此同時,書房外突然傳來了兩個人的腳步聲。

「噔,噔,噔……」

確切地說,是一個人的腳步聲,以及另一個人的……

「噔,噔,噔……」

泰爾斯皺起眉頭:這是木頭觸地的聲音,節奏紊亂,散漫而不經意,似乎是隨手敲出來的一樣。

但偏偏又很沉重。

就像……

書房的門開了。

金克絲女官走了進來,對著女大公和王子殿下微微一躬,然後禮貌而低調地退了出去。

女官身後的出現了一個瘦弱不堪的身影。

新來的客人微微佝僂著身子,拄著一根頗為老舊而厚重的拐杖,把全身的重量都壓上拐杖,杖頭穩穩地點地。

「噔,噔,噔……」

金克絲帶上了書房的門。

王子和女大公連忙正襟危坐,看向來者:他一下一下地向書桌旁的泰爾斯和塞爾瑪走來。

「抱歉,兩位先生女士,年紀大了咳這身破骨頭經不起折騰,」隨著客人傳來的是一把蒼老虛弱而干癟的聲音,中間還伴隨著一聲清嗓。仿佛不這么做他就說不下去話似的:

「從安倫佐到埃克斯特,一路上坐的馬車,差點沒把我的屁股都顛掉小伙子們生怕我死在半路上,不得不放慢了度。」

「到了龍霄城後,也不得不休息了四天。」

泰爾斯先是看了一眼那根拐杖,想起很久以前曾有數面之緣的黑先知,讓他心里一陣不舒服。

王子排除掉多余的印象,他眯起眼睛,打量著來者:

這是一個干瘦而矮小的老人,頭頂的白稀疏,臉上的皺紋溝壑縱橫,似乎經歷了太多的風霜。

老人全身上下裹著用這個詞是因為他的身材實在太干瘦,以至於看著就像是衣服掛在過小的衣架上一身尋常的暗色外套,陪著白色內襯和紅色圍巾,看上去跟一個店鋪里做買賣的尋常商人沒什么區別。

他的精神似乎不是太好,眼神迷蒙而渾濁,唯獨左眼戴著一片夾鼻的單片眼鏡,使得他的左目從正面看去顯得特別大,老人勉強掛著一副平淡溫和的笑容,法令紋聯動著皸裂的嘴唇上下顫抖,給人一種晚景凄涼的感覺。

看上去竟比里斯班和六年前的努恩還要蒼老泰爾斯暗暗心驚至少也有七十歲了。

普提萊和基爾伯特,是怎么請動這樣一位看上去情況不妙,朝夕不保的滄桑老人,不遠千里來到龍霄城的?

「日安,先生,」泰爾斯頗有些擔心地道:「我……聽普提萊提過新老師的事情,但他一直不肯說是誰。」

塞爾瑪呆呆地看著新來的老師,似乎也被對方的年齡和情況驚呆了。

「也許他是對的,這樣你們見到一個快入土的糟老頭子的時候,就不會太失望。」老人干笑了一聲,又向前一步的他似乎有些吃力,握著拐杖的右手微微一顫。

「不介意我坐下吧,你知道,」干瘦的老人看了看自己顫抖著的右臂,面帶嫌棄地緊了緊鼻子,搖搖頭:

「腿腳不好。」

顯然,他並沒有要征詢兩位至少征詢女大公的意思,而是自顧自地挑了一張最舒服的皮椅上坐了下來。

干瘦老人陷進了皮椅里,閉上眼睛松了一口氣,緩了好幾秒鍾。

泰爾斯和塞爾瑪面面相覷,面帶訝然,不知作何反應。

這就是……那位基爾伯特和普提萊都推崇備至的老師?

老人似乎慢慢恢復了一些體力,這才睜開眼睛,露出一個虛弱的笑容:

「不必擔心,我從小就體弱多病,看著很糟,但事實上,我比太多太多身強力壯的人們都要長壽呢。」

泰爾斯扯起嘴角,勉強露出一個笑容:「我聽說,您是基爾伯特·卡索和普提萊·尼曼,都承蒙您的教誨?」

干瘦老人微微偏頭,眯起眼睛,好像在回憶。

「哦,對的,那兩個有趣的小子,小大人和搗蛋鬼,」老人頓了一下,似乎才想起來,他彎起嘴角:「很久以前啊,我還是個家庭教師的時候,教過的學生……嗯,他們似乎也在其中?」

泰爾斯挑起眉毛,和塞爾瑪不明所以地再次對視一眼。

「哦,對了!」老人眼皮一挑,鏡片里的左眼倏然睜大,看上去頗為嚇人。

他抽起右手的拐杖,把它放進自己的一雙膝蓋中央,雙手拄著它,微微一笑。

「作為開場白,我們確實應該先自我介紹一下,」老人溫和地看著兩個面帶尷尬的學生,臉上的皺紋如波浪般卷起:「從我開始吧。」

「梅里·希克瑟,」干瘦的老人清了清嗓子:「來自龍吻盆地,安倫佐公國,長吟城。」

「但大多數認識我的人都喜歡稱呼我為『老烏鴉』,當然,學生們一般都喜歡在背地里這么叫。」