第兩千兩百章 狗眼看人低(1 / 2)

筆趣閣 www.18xxs.com,最快更新風騷重生傳最新章節!

很顯然,棒子女記者以為賈鴻漸他們是棒子國的某財團的代表。當他們在知道了賈鴻漸他們居然是來自中國的代表之後,那當時她的表情驚的一塌糊塗,那表情扭曲的差點都能讓賈鴻漸看出來她整容之前的長相了!「夭壽啦!妖精現原形啦!」當時賈鴻漸心里真的是這么喊的。

在這個女妖精現原形的時候,其他那些記者們也一個個驚愕的一塌糊塗,男的那一個個誇張的表情,簡直就像是韓國明星演電視一樣,動不動就o型嘴了!然後還有的攝影記者驚愕的居然不去看攝影機的取景器,不關注自己拍到的畫面到底怎么樣,而是腦袋像旁邊側著探出來,親眼看了看說這話的賈鴻漸和翻譯!

「中……中國?掌櫃的?」那個棒子女記者下意識的問道。然後呢,賈鴻漸就只見著那翻譯小妹的臉色變了一下,然後她有點為難似的扭頭對賈鴻漸翻譯到:「他們問我們真的是中國的么?」結果呢,賈鴻漸這邊倒是挑著眉毛看了一下當翻譯的鮮族小妹,「我剛才怎么聽到他們說了什么zang-gae的詞?是在說掌櫃的意思吧?」

當時翻譯小妹一聽賈鴻漸這么說,一下子就驚了,「賈總……您聽得懂韓語……?」「人家怎么稱呼咱中國人我還是知道的。」賈鴻漸臉瞬間就拉了下來了。「鴻漸,怎么了?」葉靜此時好奇的問道。「韓國人用不太友好的俚語稱呼咱們呢,就跟咱們稱呼日本人是小鬼子。稱呼他們朝鮮半島的是棒子一樣,他們稱呼咱們是叫掌櫃的。比美國人稱呼咱們是chink程度稍微好點……」

賈鴻漸這么一說。當時葉靜就明白了!在美國,那種族主義者叫亞洲人或者中國人,都是叫chink的!不是什么中國豬或者猴子之類的,chink這個詞本身有「縫隙」的意思,人家用這個詞來形容中國人和黃種人,意思就是類似「眯縫眼兒」的意思!這在美國絕對是一種惡意的種族主義調笑!所以當時葉靜就要爆發了!

眼看著葉靜要發火,賈鴻漸當時一把就拉住了她,「行了。人家是狗,咬了人了,你還咬回去啊?她不要臉你還要臉呢好不好?再說這個詞兒現在沒那么貶義,跟棒子這個詞兒一樣,算是一種俚語,沒太多的惡意。」賈鴻漸作為後世的網絡達人,能不知道韓國人怎么叫中國人的?韓國人叫中國人如果帶調侃的話。那一般都是「掌櫃」來代稱。為啥怎么說呢?估計就是以前華人跑到南朝鮮去經商,跟在其他國家一樣,開的都是小餐館兒。然後呢,傳統的中餐館那叫老板都要叫掌櫃的,不能叫老板或者社長之類的。所以漸漸的,韓國人叫中國人就把這個「掌櫃」給引申出來了。好像叫掌櫃的就是在叫中國人。這其實就跟中國人叫韓國人,以及中國人叫印度人阿三一樣,那都是一種調侃,其實惡毒的意思並不多。

就像是阿三這個詞,那最早就是在上滬出現的——本來上滬這邊租界里面很多印度巡捕。也就是警察。包著個紅頭巾拿著個警棍到處巡邏啥的——巡警還都是紅頭巾的,黃頭巾的那是看守警!然後呢。他們還說英語,要讓別人叫他們「阿sir」,結果不太懂英文的上滬人叫這阿sir就叫成了「阿三」,全稱就是「紅頭阿三」!

對於這個本身沒有太多貶義的詞兒呢,動怒當然是不應該的,但是也不能當沒聽到,畢竟這種采訪的場合那是能說俚語的地方么?什么時候中國記者采訪韓國公司的領導人會直接冒出來「棒子」的?

所以當時賈鴻漸臉就拉下來了,他扭頭就對翻譯小妹說道,「他們太無理了,我們拒絕采訪!」說罷,他拉著葉靜就走向電梯。而他和葉靜身後的郭崆徽、丁海濤等人,此時那一個個也是怒目相向的,大家都聽明白了怎么回事兒了,一下子就覺得棒子太沒禮貌了!頓時一個個的也理都不理他們,直接就跟著賈鴻漸走!

翻譯小妹此時也沒辦法了,她趕忙瞪了那記者一眼,「因為你不尊重他們,所以他們拒絕采訪!無可奉告!」說罷她也趕忙跟著賈鴻漸他們的腳步進了電梯了。這邊賈鴻漸他們進電梯的時候,人還沒完全進來呢——還有使館的工作人員以及起亞那邊的工作人員呢!這起亞的工作人員過來之後,跟使館的人員一起惡狠狠的瞪了一下那個記者!甚至這起亞的員工還呲牙低聲道:「這些可都是來自中國的尊貴客人!你個該死的娘們兒說什么俚語?想死啊?西吧!」