第二章 生財之道(1 / 2)

重生殖民地 佟言 2516 字 2023-03-08

面對失而復得的錢,波米琪單純的高興,唐奈感謝布洛克半天,而布洛克看著笑得悠哉的絲楠,心里拿捏不定。

絲楠說在路上遇到厲害的好心人,從兩個人手里要回來了錢。布洛克問好心人是誰,絲楠來一句英雄不問出處。就讓那位送她回來的大美男擔上見義勇為的名頭吧。

布洛克其實不相信絲楠的說辭,他直覺絲楠在說謊,可如果這樣,絲楠又是怎么把錢拿回來的呢?布洛克記得那兩個男人人高馬大很壯實,一個拳頭都能把單薄的女孩打暈。

好在布洛克不是糾結的人,再說心情好的唐奈主動請布洛克和絲楠吃了一頓晚餐,兩個男人一喝酒,布洛克就把這茬拋之腦後。

第二天一大早,四個人從旅店提著行李出來,直接去租了一輛馬車,當場走。布洛克和唐奈都不願在馬賽多待,外鄉人在大城市的每一天流走的都是錢。

絲楠和波米琪兩個女孩一人霸占一扇車窗,她們都對法國的一草一木充滿新奇。從熱鬧的街景,到人煙稀少的郊外,再到無垠的農田,馬車漸漸離開馬賽城,往偏遠的地方駛去。一路上沒有流民,沒有巡邏的士兵,沒有嚴峻的防線,這里的寧靜閑淡對比殖民地的動盪,簡直是天堂。

絲楠都覺得天格外的藍,樹木翠綠的要滴出水來,如果不是成片花色艷麗的小雛菊,絲楠感覺不到法國已經是初秋,馬車帶起的風灌進絲楠領口里都是涼涼的。

馬車行駛了一天一夜,中途他們在一個小鎮歇息了一晚,第二天中午到達目的地,藤恩爾縣城。唐奈和波米琪先下車。

波米琪擁抱絲楠,念念不舍的說,「我會去找你玩的。」

絲楠回抱她,「我也會想你的。」波米琪和她父親的旅途到此為止,而絲楠和布洛克還要繼續往前走。

布洛克和唐奈交談了一會兒,唐奈說他會找一所縣里的學校的教書,暫時租房子住,布洛克留給他幾個相熟的人的地址,說他們有房子出租。然後四個人互相告別,分途而行。

布洛克對藤恩爾很熟悉,先帶絲楠去了一家價格公道的小飯館,飯館老板見著他非常意外,熟稔的捶了捶他的肩,「你什么回來的?」

布洛克把帽子擱在桌上,「就這兩天的事。」

「印度支那怎么樣,好玩嗎?」

「還行吧,就是路不好走,顛簸的我屁股疼,太陽烈,天氣熱得要命,那兒的人特別黑。」

布洛克一說皮膚黑,飯館老板自然的注意到他身邊的女孩,有些驚訝,「這就是你那個遠方親戚的孩子?」

布洛克點頭,「對。」

絲楠大方的沖他笑了笑,「我是絲楠,布洛克的表外甥女。」開朗的笑容立刻贏得老板的好感,「我是湯姆遜,布洛克的狐朋狗友。」

絲楠撲哧笑出了聲,「我第一次聽人這樣形容自己的。」

布洛克白眼,推了湯姆遜一把,「快去叫廚房給我們弄點吃的,餓死我了。」

「你來的太晚,廚師已經下班了,想吃自己去做。」

布洛克惱火,「廚師不就是你嗎?」

湯姆遜一屁股坐在絲楠旁邊的位置上,沖她擠擠眼,「我想跟絲楠聊聊天。」

布洛克要氣的跳腳,絲楠笑的更歡了。

物以類聚,湯姆遜話也很多,是個很健談的男人。

從湯姆遜口中,絲楠得知他和布洛克是小學中學同班同學,也是從小玩到大的朋友。湯姆遜說他們縣城就巴掌大的一塊地方,基本上互相都認識。霍爾斯圖家族算是縣里的大戶,畢竟他們是貴族,這里曾經是他們家族的封地。不過沒誰把霍爾斯圖子弟當多厲害的人物看,因為這個家族窮的叮當響,自從有爵位頭銜的家主死了之後,田地房產能換錢的都比變賣了。布洛克的家曾經就在藤恩爾城里的,是一棟大房子,後來被他父親買了換酒錢,然後一家人搬到鄉下去。

「布洛克說要去印度支那,真嚇到我了,你不知道他是個多吝嗇的人,讓他掏錢辦件事跟登天一樣難。」

絲楠被湯姆遜的話逗樂了,正巧這個時候,布洛克端著兩盤炒意粉走出來,面色不善的盯著湯姆遜,「絕對又在說我的壞話。」他把食物咚的扔在絲楠桌前,「快吃,吃完走人。」

「誒,你這就是不厚道了,說好的手信呢?你去一趟印度支那該不會什么都沒跟我帶吧。」

絲楠不參與他們的對話,挑起意粉嘗了一口,味道出乎意料的好,沒想到布洛克這個邋遢的人廚藝還不錯,改天和他切磋切磋。

「你就巴望著我這點東西。」

湯姆遜笑,「大不了這頓飯錢我免了。」

別說,布洛克真帶了東西,他打開一只他之前沒動過的超大箱子,從里面拿出兩小袋粉末,

「咖喱和胡椒粉?」

布洛克頗感意外的瞅了絲楠一眼,「對,」然後他對約翰遜說,「一百金。」

湯姆遜嗆了一口,「你搶錢啊。」

「你聞聞味道,我保證是你沒有見過的,」布洛克打開胡椒粉的袋子,倒出來一點,「這是柬埔寨的紅草胡椒,」又打開另一個袋子,「原裝的錫蘭咖喱,最上成的香料。」

湯姆遜用手捻了一些在鼻前聞了聞,眼前一亮。

「你看我不說謊吧,一百金,」話題又轉回錢上。

「摳門的家伙,我以為我們是朋友,」湯姆遜懶得計較,「你不送也罷了,便宜一點還不行嗎?」

布洛克一本正經哼了一聲,「我可是商人,作買賣的時候不講情面。」

絲楠才知道這個箱子裝得全是布洛克進的香料和胡椒粉,難怪他硬要去金邊,他是想看看什么買賣更賺錢吧。絲楠覺得自己低估了布洛克。

湯姆遜不和他爭了,而是用一種商量的語氣說,「五十金,不能再多了。」看來他是真想要這兩樣東西。

沒想到布洛克忽然哈哈大笑,把兩包粉末往他跟前一推,「就知道你這傻家伙會相信,我哪里會收你的錢。」湯姆遜懵了一下,隨即也腆著臉笑起來,他感覺在絲楠面前丟了臉。

布洛克不僅給湯姆遜帶了咖喱和胡椒,還帶了兩條寶蒂娜的煙和一雙帆布膠底鞋。這些東西在法國本土買的比較貴,像藤恩爾這種偏僻的地方還沒得地方賣。湯姆遜一個三十多歲的男人興奮恨不得抱住布洛克親一口。

「這下傑農要高興死了。」

傑農是湯姆遜的兒子,十四五歲的年紀,一直對膠底鞋充滿憧憬,恐怕全法所有愛跑愛跳的少年都想要一雙膠底鞋。

問題是橡膠產業剛起步,而且全部掌握在米歇爾手上,橡膠產量有限,米歇爾現在把橡膠用在更值錢的真空輪胎的制作上,因此成本極低的膠底鞋反而受到熱捧,有價無市,只有有錢人才穿得起。

湯姆遜干脆了關了店鋪,領著絲楠和布洛克去他家歇腳。他家不遠,是一個帶小院子的二層樓房。絲楠見到了他的妻子麗莎,一個很溫柔女人,她抱著寶寶也不嫌累的親切張羅布洛克和絲楠。

見絲楠對寶寶做鬼臉,布洛克說,「我的女兒莫尼卡,才九個月。」

「她好可愛,我能摸摸她的臉嗎?」絲楠請示道。

麗莎笑,「當然可以。」

絲楠伸出一根手指頭,點了點孩子胖嘟嘟的臉頰,沒想到小家伙張開嘴邊流口水邊沖她笑。笑得絲楠心都軟了,忍不住湊上去親親她。

三個大人都笑起來,麗莎對布洛克說,「我想佛羅拉不會著急,就讓這孩子在我們家住幾天吧,我挺喜歡她的。」布洛克跟麗莎說了絲楠的來歷和身世,麗莎很同情她。殖民地對她這種小地方的家庭婦女來說最直觀的感受是混亂。