八十六、科爾特斯的《西方見聞錄》(上)(2 / 2)

城管無敵 老老王 1087 字 2023-03-13

就我親眼所見,其中最大的一個攤位上,羅列著各種精美的瓷器,例如瓶、杯、盤、盞、盆、碟、勺、壺和充滿藝術氣息的彩瓷塑像,多達數百個種類和規格,令人看得眼花繚亂。其中幾只釉彩奢華的大花瓶,我曾經在威尼斯的拍賣行見過類似的款式,當時每只花瓶的叫價高達六千枚佛羅林(北意大利佛羅倫薩城鑄造的金幣,文藝復興時代的歐洲硬通貨)。而在這里,我們卻可以用大約六十枚佛羅林的價錢買到一對。這中間蘊含的差價和暴利,哪怕是我這個不怎么擅長經商的人也為之心動。

在另一個攤位,中國人則推出了數以千計的鋼鐵制品,從斧頭、刀子、匕首等武器,到勺子、杯子等餐具都應有盡有,而且是敞開銷售,似乎根本不擔心這些武器有朝一日會砍到他們自己頭上——在已經被西班牙王國納入治下的古巴島,我們根本不允許任何印第安人持有鋼劍,唯恐他們借此發動叛亂。但在這里,中國人卻是讓人扛著鋼鐵刀斧到沿途所見的每一個村鎮吆喝推銷,唯恐賣出去的不夠多!

這讓我感到很憂慮,印第安人並不是沒有勇士,只是他們的石刀石斧根本劈不開歐洲戰士的盔甲,這才讓我軍得以從海邊一路打到這里。但中國人卻肆無忌憚地到處向印第安人推銷鋼鐵刀斧,而且質量甚至比我們手中的長劍和斧槍還要好……

除此之外,出乎我們意料的是,中國人還出售了許多相當精致的玻璃制品。其中既有完全透明無色的,也有紅色、綠色、金色和藍色的,以及多種彩色玻璃共同組成的華美器皿,每一件都裝飾繁復,造型極其奢華。還有擺在一起出售的玻璃鏡子,也比威尼斯工匠的同類產品更好,並且售價便宜得多。我們從古巴島帶來的那些玻璃珠,在瑪雅人的部落里還能換到翡翠和黃金,在這里就只能換一點兒水果和蔬菜了。

雖然上述這些東方特產令人印象深刻,但在中國人開設的集市之中,被賣得最火爆的商品,還是純凈的精鹽,晶瑩的白糖和名叫『火柴』的取火小木棍,以及一種被中國人裝在透明玻璃瓶里出售的烈性燒酒。雖然跟我喝過的威士忌和白蘭地截然不同(這個時代尚未發明朗姆酒),但品嘗起來也是別有一番滋味。

而更讓人為之瘋狂的是,在西班牙通常需要一粒粒地販賣,哪怕是貴族也只舍得在盛宴上使用一小撮的上好胡椒,此刻居然被中國人磨成了非常精細的白色或黑色粉末,裝在透明的小玻璃瓶里,跟白糖、精鹽一起兜售。另外還有丁香、花椒、肉豆蔻和肉桂等各種其它香料,價錢也是便宜得令人咋舌。

這些琳琅滿目的華美商品,讓我們的每一位士兵都看得直流口水。可墨西哥這片蠻荒之地的印第安人,卻似乎並不怎么識貨。中國人出售的鋼鐵刀斧、絲綢布匹、火柴、食鹽、白糖、陶瓷和玻璃餐具,還有燒酒和小鏡子,倒是賣出了不少。但香料和茶葉卻很少有人問津,哪怕中國人降價了好幾次也賣不動。

看到這種情況,有一些西班牙士兵把他們在喬魯拉城偷偷藏起來的金銀,全都換成了茶葉、胡椒、丁香和其他東方香料,只要手指頭大小的一塊金子就能換到一大袋(現代中國市場上丁香每公斤70元,胡椒每公斤40元),相當於威尼斯和葡萄牙商人出價的幾分之一,真是令人興奮得快要發狂。

可惜中國人拿出來的香料似乎也不多,很快就賣完了,讓反應遲鈍的人感到懊悔不已。

我也從中國人手中買來了一些相當純凈的細鹽,然後在今天晚餐的時候,和胡椒粉一起灑在玉米粥和雞肉湯里,感覺仿佛變得美味了許多。」