第一千一百七十章對文化的尊敬(2 / 2)

娛樂帝國系統 寶哥 2131 字 2020-08-11

此刻,葉明有些感動的說:「沒有想到,我作為一個華夏人,做習慣了娛樂的事情,卻忘記了自己的初心了,也許是我最近太惡搞一些東西了,總是要惡搞一些我自己都不怎么樣的能夠明白的東西。好吧,如你所願,我會尊敬你的選擇的人。

在這樣子的一個問題上面。你既然是不願意做波斯商人,那在這樣子的一個問題上面,我們就要改變劇本了。恩,你來做主持人怎么樣,這個節目其實是要有一個主持人的,一般的情況下都是導演來做這個事情,但是你來了你可以做這個問題的,節目的最後。會是我來演唱水滸傳一個歌曲【好漢歌】,勞煩你給和音一下。」

傑克遜來了。如果是說不唱歌的話,那這個多少是有些遺憾的,而且是說在這樣子的一個問題上面,要讓傑克遜用華夏語言唱歌,這個多少是有些為男人的。

大家學英語是覺得很難,但是外國人學華夏的語言。更難啊。因此,讓傑克遜學習華夏語言,用華夏語言唱歌的話,那至少短時間是不用去想的。

但是如果是說僅僅是和音的話,那這樣子的時候基本上是沒有多大的問題的。

因此。在這樣子的時候,和音是最好的選擇。傑克遜笑呵呵的說:「這個沒有問題,我們合作也不是一次兩次了,你在我的演唱會上也幫助我和音過,因此,在這樣子的一個時候我幫你一下也是沒有問題的。你確定會用我做主持人嗎?」

葉明非常的肯定的點點頭說:「這個事情自然是確定了,這個工作本來是導演郭德剛來做的,但是現在你沒有什么角色,那這個時候,我就要讓你有存在感才成。

不然請你過來沒有存在感,這個不是待客之道。」

做主持人,在環氧自動一個事情還是能夠接受的,因此,傑克遜想了想,還是點點頭說:「這個沒有問題,做主持人,我也是客串過一些主持人的,對這個倒是輕車熟路的,不過我要說英語,到時候你要給給翻譯一下。」

葉明非常的有信心的說:「這個你放心,同聲翻譯,加字幕,願意聽話就聽話,願意看字幕就看字幕,這樣子的一個事情,還是非常的有選擇性的。」

觀眾永遠是最難討好的,因此,葉明不得不說要選擇各種可能的結果。

而本派吧兄弟這個節目,字幕其實一向是一個非常的讓人覺得可樂的存在,很多有趣的字幕會成為流行語的。

而這一次,傑克遜的英語主持,就是相當的有意思了,葉明會給傑克遜翻譯成什么樣子的話,那這個就算是傑克遜都是感覺到很好奇。

葉明回去之後,自然是把郭德剛給找過來,聽到傑克遜居然是拒絕出演波斯商人,說是對文學名著的一種尊敬。

郭德剛豎起來大拇哥說:「天王就是天王啊,有個性,這是臨陣變卦啊,人家變卦的是那么的理直氣壯,我們卻是要忙一陣了。」

葉明笑呵呵的說:「這個事情也是我沒有想到的,關鍵是說我一開始已經是和傑克遜商量好了,他會在這里扮演一個波斯商人的,但是最後他拒絕了,這樣子的一個問題就是要重點的考慮一下。我們應該怎么樣的去改變劇本。」

郭德剛想了想說:「正當然是看你的了,你自己如果拿不定主語,那明天我們就不用拍了。大家都等著你的本子呢,結果是說你的本子已經是被改變的亂七八糟的了。」

本子一向都是葉明來寫的,因此,在這樣子的一個情況下,郭德剛自己都是感覺到了習慣了,在這樣子的一個時候,葉明突然問他,他自然是不會跳坑里面去了。

做屬下就要知道做屬下的覺悟。別說郭德剛現在也是不知道這個問題的答案,但是就算是說他知道的話,那這樣子一個問題,事情就是不那么的簡單了。

他也是不會說的,因為葉明是老板啊,你比老板還聰明的話,那這人距離被解雇也就是不怎么樣的遠的了。

葉明想了想,然後揮揮手,還是自己干吧,郭德剛根本不想承擔這樣子的責任。

郭德剛剛剛的從葉明那邊出來了,在這個時候,直接被王保強給拉走了。

王保強好奇的說:「導演,剛才老板找你過去,這個事情可是有些意外啊,畢竟是說這明天就要開始拍攝了,難道這樣子的一個事情還是有什么樣子的變化嗎?」

郭德剛也是一點沒有隱瞞,畢竟都是公司里面的人啊。因此,郭德剛馬上就說:「其實也是沒有什么,傑克遜不願意做波斯商人,好像是說在這樣子的一個問題上面,他說什么對華夏文化的尊敬。天王的想法就是和一般的人是不一樣的。

因此,就要改劇本,明天的拍攝會和我們的劇本時有些不一樣的。老板讓我一起改,我哪有那本事啊,如果是說我有那本事的話,那在這樣子的一個情況下,我只有拒絕了。」

因此,在這樣子的一個時候,其實郭德剛都是感覺到奇怪的。

這事情變化太大了,王保強瞪大了眼睛說:「老板讓你改劇本你都不干,你腦子禁誰了啊,這是一個機會啊,導演你為什么不干啊?」

這個結果是讓王保強非常的意外的,如果他有那么一個改變劇本的機會的話,那他肯定是會全力以赴的抓住的。

當然了,王保強和郭德剛的立場是不用一樣的,因此,在這樣子的一個情況下,他們看問題得到的答案也是不一樣的。(未完待續。)u

</br>