第十六章 賢內助章(1 / 2)

狄龍的飲食問題還輪不到亞恆來c心,塞萬提斯和吉爾伯特早就習慣了包辦同伴的日常生活所需。不一會兒亞恆發現了哈薩尼p.g上的馬蹄印,於是揚也被關回了馬廄里,至於哈薩尼,亞恆暫時不敢把他留在身邊,一是因為他不是太過沖動就是哭哭啼啼,二來一匹馬在室內走動的動靜著實有些大,大理石的地面也不適合馬行走。

單就這j個小時,亞恆就看見哈薩尼腳底打滑差點摔倒兩次。

亞恆從醫務室取來冰袋給哈薩尼p.g上的馬蹄印冰敷,然後抹上清涼的膏y,期間哈薩尼一直回過頭來叼他的衣角,看來是很想跟自己回家。

亞恆十分感動,但還是拒絕了他。

揚對於亞恆的處理方式似乎沒有什幺異議,把大腦袋埋在食槽里吃東西。

亞恆的臂彎里掛著那件揚穿過的浴袍,在馬廄的燈光里看了看,上邊果不其然沾著些紅se的mao發,於是對馬還算有耐心的亞恆取來梳子和mao刷,把揚、哈薩尼和狄龍仔細打理一遍。

揚被刷mao的時候把腦袋抬得高高的,神氣得不行;哈薩尼一直想把鼻子埋在亞恆的頸窩里,不勝其擾的亞恆笑著撓了撓他的鼻梁;狄龍被刷mao的時候還算老實,但只要亞恆抬手的動作快一點,他仍然會下意識往邊上躲。

「我知道你也關心我。」亞恆捋了捋狄龍淡金se的鬃mao,「我沒什幺事,不用擔心。」

狄龍聽完兩只耳朵前後轉了轉,然後打了個響鼻。

所有的馬都知道狄龍說的是:少自作多情。

還維持著人形的塞萬提斯對正打算鬧騰的另兩匹馬搖搖頭,揚才把抬起來准備蹬木板的後蹄放下去,側著身子貼在馬廄門邊的哈薩尼也不敢用門牙去啃金屬圍欄了。

四匹馬望著正對狄龍微笑的亞恆,多多少少都為他們的主人感到有些不值。

等亞恆從狄龍的馬廄里出來,吉爾伯特走過來將刷子們歸回原處,因為他向來都不是一匹多話的馬,亞恆甚至沒有察覺到任何的不對勁,

「主人,今晚就由我和吉爾伯特守著您吧。」塞萬提斯微笑著對亞恆說。

亞恆難免有些遲疑:「我覺得現在好像還行?」

塞萬提斯就順著亞恆的話往下說:「您說『好像還行』,我想您大概也不確定之後的情況會怎幺樣,還是身邊有人照應會放心一些。」

亞恆很快就被塞萬提斯的回答繞了進去,他總覺得面前的這個銀灰se短發的青年似乎有著什幺y謀,但又說不出個所以然來,還是同意了。

從馬廄出來的時候,農場已經被夜se所籠罩,這里遠離城市,沒有了霓虹燈的g擾,天空總呈現出最自然的近乎墨se的深藍,星子或明或暗地散布其中,讓人覺得天空離自己很近,實際上那些光點距離地球還不知道有多少光年。

塞萬提斯安撫好被暫時剝奪了跟亞恆同床共枕權利的首領和今天剛剛開了葷又闖了大禍的小公馬,在離開馬廄的時候,他和狄龍的視線有一瞬間的j匯。

兩匹馬都很清楚對方究竟是怎樣的貨se。

對於現在的亞恆而言,揚是一個讓他c心的青年,哈薩尼是總讓他心軟的小朋友,狄龍是他暫時還不知道該如何去接近的棘手人物,吉爾伯特是可以放心j流的老實伙計,塞萬提斯則相當於一個賢內助的角se。

亞恆站在馬廄外邊,聽著身後隱約傳來的塞萬提斯的聲音,明白了吉爾伯特的那句「塞萬提斯的腦子比我要好得多」。之前的半個月里,塞萬提斯和吉爾伯特是最讓他放心的兩匹馬,因此他的注意力總是會被成天搗蛋的揚和哈薩尼吸引,對狄龍則是萬分好奇,反而是塞萬提斯和吉爾伯特的乖巧,使得亞恆忽視了他們。

所以亞恆也有心好好補償他們一下。

當一個人脫離了人類社會,打算融入另外一個小群t時,很容易失去原有的原則。正如同亞恆先前一直覺得人不應該亂搞x關系,現在卻不怎幺拒絕同時跟j個人(或者說j匹馬)保持這種妙不可言的關系。

底線低得j乎看不見了,或許人崩潰著崩潰著,自己本堅守的原則就被馬吃掉了。

亞恆想,我這大概就是自暴自棄了吧。

從另一個角度來說,亞恆覺得跟揚他們相如果└】..處是一件非常讓他開心的事情,喜歡也好,不喜歡也罷,他們從都不會掩飾自己的真實意圖,這種輕松是在與人相處時所無法得到的。

身後塞萬提斯與馬j談的聲音消失了,亞恆想回頭看一看,一轉身才發現吉爾伯特就站在自己身後不遠處。

「為什幺不叫我?」亞恆問吉爾伯特。

吉爾伯特回答道:「主人。」

嗯,現在叫了。

亞恆知道吉爾伯特沒能很好地理解自己的意思,有些哭笑不得,不過他也無心跟對方詳細解釋,g脆笑著也叫了一聲對方的名字。

吉爾伯特很是專注地望著他。

「你看,今天的星星特別亮。」亞恆指了指天空。

吉爾伯特順著他的手指向上看,對亞恆所說的話沒什幺概念,過了j秒又一臉疑h地看著亞恆。

「那是因為,這個晚上看不見月亮。」塞萬提斯走到他們倆身邊,笑著說道。

「為什幺看不到月亮,星星就會更亮?」吉爾伯特很難得地對一件事感到好奇。

塞萬提斯說:「有更亮更近的東西存在,遙遠些的光點就沒有那幺顯眼了。」

吉爾伯特似懂非懂,亞恆卻覺得塞萬提斯別有所指,他剛想回答,塞萬提斯就推著他和吉爾伯特往前走。

「風吹多了容易生病,我們還是快些回家吧。」塞萬提斯把「我們」這個單詞說得特別重。