第四百二十六章 異見者的回歸(2 / 2)

蘇聯1991 陳家過河卒 1088 字 2020-10-25

索爾仁尼琴提出了返回蘇聯的請求之後,蘇聯駐美國大使館很快做出了答復,蘇聯當局同意索爾仁尼琴返回莫斯科,並且由蘇聯總書記親自接待。原本想要在「返回被拒絕」的情節上布置的陷阱的美國媒體目瞪口呆,誰會想到亞納耶夫背後還有這么一手。

當索爾仁尼琴踏上莫斯科的土地的時候,甚至連蘇爾科夫都親自到場迎接這位異見者。作為經歷了斯大林時代的迫害,赫魯曉夫時代的短暫復興還有接下來幾任蘇聯政府無休止的噩夢之後,索爾仁尼琴第一次站在故鄉的土地上。周圍都是即陌生又熟悉的俄語,有青少年向索爾仁尼琴獻上了一束鮮花。

這可是蘇聯政府對於知識分子的破格接待,但飽經滄桑的索爾仁尼琴只是平靜異常的點點頭,接下了那一束花,並且客氣的說了一聲謝謝。

他回到莫斯科的第一站就是前往自己的舊居,原本索爾仁尼琴就是在莫斯科城市起家的小說家,當索爾仁尼琴從新看到那幢破舊卻又保存完好的小屋之後,神情激動了起來。當他踏入房間時,發現一切都跟幾十年前他逃離蘇聯時的擺設一模一樣。

「所有的一切都是按照之前的鋪設,絲毫誤差。」蘇爾科夫解釋道。

「是嗎?不過人還是那幫人,政權依舊沒有什么改變,這是這個國家的不幸呢,還是你的幸運呢?」索爾仁尼琴莫名其妙的來了這樣一句話,讓蘇爾科夫在大庭廣眾之下感到有些難堪。

但是蘇爾科夫卻嚴肅的反駁道,「我從來不否認這個國家的缺點,但是我同樣也不會否認他的輝煌與偉大,或許因為歷史的條件限制,我們犯下過這樣與那樣的錯誤。並不代表在將來,我們還會犯下同樣損害人民利益的錯誤。」

「有缺點的戰士終究是戰士,而在高貴的蒼蠅依舊掩蓋不了他們齷齪的本質。」

走在最前面的索爾仁尼琴停下了腳步,這位同樣善於玩文字游戲的家伙在下飛機以來,第一次表現出友善的笑容,留著海明威式胡子的他將手插在口袋里,一本正經的說道,「你的見解和水平可是比赫魯曉夫時代的那群宣傳部的廢物要高明得多,雖然一開始我也好奇這樣一個國家是怎么完成從背信棄諾的政府到強大民族凝聚力的轉變,現在我想我是找到答案了。」

沒有什么贊揚的話比從自己敵人的口中說出來更加讓人感到興奮,蘇爾科夫只是禮貌的點點頭,說道,「這是我們的信仰,雖然並不是所有人都能理解他的偉大。」

「你讓我想起蘇斯羅夫。」索爾仁尼琴回答道,「蘇爾科夫部長,難怪你會掌管一個國家的意-識-形-態戰略高地,自從蘇斯羅夫去世之後,我仿佛從你身上見到了當年灰衣主教的影子。」

「所以,跳過這些無聊的程序,我們什么時候能夠見到蘇維埃真正的統治者,被西方國家稱之為暴君的蘇維埃總書記?」索爾仁尼琴問道,他對這個伊凡雷帝式君主的好奇,遠遠勝過他痛罵獨裁者的厭惡。

「接下來就是了。」蘇爾科夫一臉神秘的回答道。(未完待續。)