第五十七章 美麗的翻譯(第二更,求月票!)(1 / 2)

禁區之雄 林海聽濤 1724 字 2020-08-31

AK小說 www.06ak .com,最快更新禁區之雄最新章節!

第五十七章 美麗的翻譯(第二更,求月票!)

打完了和羅馬的比賽,意甲聯賽又有一個星期沒有戰事,國家隊比賽日到了。

卡薩諾這次憑借在那不勒斯的連續出色發揮,終於入選了意大利國家隊的大名單,去了意大利國家隊報道,阿爾沙文作為俄羅斯國家隊的隊長,自然也跑不了。

就連小弟桑切斯都因為最近幾場比賽的出色發揮重新入選智利國家隊。

一時間,吃喝玩樂團那不勒斯分舵的人全部各奔東西。

就留下陳英雄這個沒人要的孤家寡人。

中國國家隊依然沒有召入陳英雄,看起來足協是鐵了心要***陳英雄。要說仇恨過去一年多了也應該消散了吧?不,陳英雄在接受中國記者采訪的時候偶爾會談到中國足球的現狀,他每次都會把中國足協那幾個當官的冷嘲熱諷一遍。今年年初謝亞龍被調去中體產業公司任董事長,陳英雄還在接受采訪的時候表示謝亞龍早就該滾蛋了,但是去中體產業實際上還是便宜他了。

對於南勇、楊建民等人,他也沒什么好話。

所以每次當時間足夠長到讓人們以為仇恨會被時間沖淡的時候,陳英雄總會跳出來嘲諷一番,繼續緊拉仇恨……

沒有國家隊比賽的日子怎么過呢?不用擔心陳英雄會做那不勒斯夜晚游盪的孤魂野鬼,實際上他忙著呢。

利用不參加國家隊比賽的機會,陳英雄去了一趟埃及首都開羅。

※ ※ ※

「這就是開羅啊!」陳英雄坐在代言公司為他准備的商務車內,欣賞著車窗外獨具阿拉伯風情的建築和街上的行人,那些帶著頭巾,將自己裹得嚴嚴實實,只露出一雙眼睛的傳統埃及女人,讓他很是好奇。

觀察了一番之後,他收回了目光。頗有些遺憾地搖搖頭。建築物再有異國情調,也不是陳英雄這種粗人能夠欣賞的來的,有些人只從建築物的一面牆就能夠產生悲天憫人的情緒,陳英雄卻只會覺得……「哇,好高好大好破敗」的感覺。

比起那些死的建築物,他對活生生的人更感興趣,尤其是活著的女人,活著的美麗的女人。

可惜在這里,他什么都看不到,只能看到一坨坨包裹在殺進和衣服長裙中的生物。

這可不好,非常不好。

雖然說一絲不掛未必誘人,但是把自己渾身上下都裹的嚴嚴實實的,也絕非性感。

在來埃及之前,他是挺期待的,因為從以前的電視、電影乃至一些游戲中,他所獲取的信息是他能夠在埃及看到衣著暴露,豐姿綽約的美女,就像那些跳肚皮舞的阿拉伯舞娘一樣……但現在,真是讓他十分失望。

埃及真是一個無聊透頂的國家!

他打了個呵欠,在心中下了這樣的定義。

陳英雄所不知道的是,在二十多年前的埃及,大部分女人穿著打扮是十分性感和時尚的,和如今的歐洲人沒什么區別。但是自從一場伊斯蘭革命之後,女人們的命運發生了改變。如今更多的女人都穿著保守,用長裙和紗巾將自己包裹起來。

要是知道了這些,他就只能感嘆自己沒來時候——他應該提前二十多年來的……

不過這樣的失望之情,在陳英雄看到了熊貓奶酪公司專門為他安排的女翻譯之後,就全都煙消雲散了。

「你好,陳先生,我是你的翻譯,你可以叫我墨琉斯.雅迪,或者墨琉斯。」

一個上身穿著普通明黃色短袖t恤,***是一條剛剛包裹住屁股的牛仔短褲的美女站在陳英雄的面前,落落大方地伸出了手。

陳英雄被眼前這位女翻譯的穿著打扮風格嚇到了,以至於都忘記了伸出手去回應對方,知道他的經紀人德庫拉在旁邊小聲提醒他:「英雄……」

他才如夢方醒:「啊,抱歉,抱歉……那個……」

他甚至連對方說了什么都沒聽清楚。

還是翻譯小姐善解人意,微笑著又自我介紹了一遍:「墨琉斯,墨琉斯.雅迪。我是你在開羅的翻譯。」她說的不是英語,也不是意大利語,更不會是阿拉伯語,她說的是漢語!雖然還帶著點西方人的那種特殊口音,但最起碼能夠讓人聽得懂。

那不勒斯的頭號射手,這才有些尷尬得伸出手去和對方握了握:「你好,墨琉斯,你叫我英雄吧,陳英雄聽著太生分了……你知道生分的意思嗎?」

「是陌生的意思吧?」墨琉斯.雅迪笑道。

「可以那么結實吧,但不完全是,應該是……不夠親熱的意思!」

陳英雄懷中攥著美女翻譯的小手,柔軟溫暖,讓他都舍不得放開了。但出於風度考慮,他還是收回了自己的手。

這個時候他才打量了一下對方的長相,發現不管是身材還是容貌,都不錯,如果美女的最高分是一百分的話,眼前站著的這位最起碼能夠打個七十五分。