「那位女孩兒……到底是得了什么病?」
仿佛對於周為提出的這個問題早有預料,菲爾醫生的臉上絲毫不見半點意外神色,只是再次輕嘆了一聲,停下腳步同樣看著周為,靜靜開口:
「als,不知道mr周您聽說過嗎?」
a-l-s?
陌生的英文單詞,讓周為一瞬間聽得微微怔住。
隱約間似乎對這個專業名詞有些熟悉,但一時間……卻又無法真切地回憶記起。
……
「als。」
「全稱……應該叫做amyotrophic-lateral-sclerosis。」
菲爾醫生語氣仿佛平靜地向著周為再次做出了更詳盡的解釋。
而這一下……
後者終於聽懂了。
於是周為臉上的神情驟然間發生變化:
「肌萎縮側索硬化?」
菲爾醫生緩緩點頭:「是的,看來您對這個病症也並不陌生——不過在我們英國,這種病應該被稱作為是mnd,也就是運動神經元病。」說著他笑了笑:「法國佬又把這種病叫做charcot-夏科病,不過其實也都是相同的意思。」
對於此刻菲爾醫生的話語已經完全無法集中注意精神再去細聽,因為這時候的周為自己已經完全被這個真相回答給狠狠震住。
腦中……
仿佛嗡嗡作響!
als。
是的,即便是他這樣從事工作和醫學領域毫不相關的普通人,也對這個單詞的縮寫有著隱約的熟悉,因為雖然這簡單三個英文字母對於絕大多數人而言或許都不覺眼熟,但如果是換做中文的翻譯……卻絕對不會讓人感到陌生。
漸凍症。
「病人的上運動神經元和下運動神經元損傷之後,導致四肢、軀干、胸腹的肌肉逐漸無力和萎縮。」
「慢慢失去自己的行動能力,直至出現吞咽、說話困難,以及呼吸衰竭。」
語氣幾乎平板而沒有絲毫波動般地將這樣嚴謹而冰冷的醫學專業解釋從口中緩緩闡述而出,這一刻的菲爾醫生臉上神情顯得有些淡漠,只是眼瞳深處閃爍著的悲哀與沉重光芒揭示了他真正的心情波動。
有些艱難地吞咽了一口唾沫,周為再次開口說話時只覺得自己的聲音都有些發緊:
「那位女孩兒……得了als?」
「不。」菲爾醫生搖頭。
然而甚至不等周為要下意識心情放松或者做出疑惑不解的任何反應,菲爾醫生的聲音便已經再次傳來:
「她的病。」
「比als還要復雜也還要嚴重。」
一時間。
花園內的風雨似乎隨著這一句話音落下而驟然安靜。
只是一種說不清道不明的微冷寒意……在緩緩地爬上人心。
空氣清冷。
雨水打落在漆黑如墨的傘面上。
傘下,高瘦的中年英國男子微微垂首仿佛哀悼:
「那是als的變種。」
「在常規als患者中出現的幾率不超過千分之三。」
「這種變異病症——」
「叫奧森默爾。」
************************************************************************
更新送上,第三更的話就比較晚啦,建議大家明早起來看哦。