第一百八十七章 抄襲風波(2 / 2)

「曰本文化,在美國,在整個西方世界只能算末流,以瑞恩在好萊塢的地位,需要去抄襲末流文化嗎?」

小報們摩拳擦掌,准備與太平洋對岸的同行來一場對決,瑞恩?詹金斯既然在回應中給了他們充足的理由,那就要充分利用起來,將全美甚至全世界的眼光都吸引過來。

嗯……順便報紙大賣,獎金和福利收進口袋中。

當然,只要當時在場的媒體,都在顯要位置上,將瑞恩的回應刊登了出來,特別是他的言論中,對莎士比亞和他的作品充滿了尊敬,立即贏得了英國媒體的好感。

再說了,瑞恩成長的關鍵期在倫敦居住了兩年,哈利波特系列又是不折不扣的英式文學,那是英國媒體眼中的自己人。

「曰本人看不起莎士比亞……」

「請曰本同行從你們歷史上,找一位可以與莎翁比肩的人物……」

「曰本人缺乏對大不列顛王國最基本的尊敬……」

「曰本人是背信棄義的代名詞,別忘了五十年前他們曾經對我們做過些什么……」

艦隊街那是更沒有下限的存在,他們巴不得天天有勁爆的話題可以炒作呢,怎么可能放過這種機會。

北美的記者摩拳擦掌,拿出了與大西洋對岸打口水仗的勁頭,准備與曰本人一較高下。

英國的記者虎視眈眈,只等曰本人開始反擊,就會像嘲笑山姆大叔一樣,將曰本人譏諷的體無完膚。

然而,第二天過去了,第三天過去了,遠東的媒體寂靜無聲,從第一天的報道過後,再也沒有發表過任意一篇質疑的文章。

這算怎么回事?

瑞恩在接受完采訪後,就囑咐了喬治,市面上能買到的報紙統統訂購一份,准備觀賞一場精彩的口水大戰。

爸爸國的媒體教訓兒子國的同行,很有趣不是嗎?

這樣的口水仗最後贏家肯定是老子,不會是兒子,對他來說沒多少損失,反而可以借助著炒作讓自己的名字更加響亮。

再說了,他第一時間就讓威爾遜律師發去了律師函,要求對方必須道歉,否則肯定會有一場跨國官司。

瑞恩所不知道的是,那篇報道普一出現,華特迪士尼和博偉影業就分別發去了措辭嚴厲的律師函,或許《朝曰新聞》面對一個好萊塢明星時很有底氣,但這種可能會引發巨頭之間戰爭的言論,處理起來自然會慎之又慎。

何況,曰本人面對美國人時,天然就會矮上一頭。

第三天之後,《朝曰新聞》就辭退了版面的編輯和撰文的記者,發表了公開道歉聲明,頓時大西洋兩岸的媒體一片唉聲嘆氣,他們沒想到自己上躥下跳,又是群嘲,又是開地圖炮,曰本人竟然當了縮頭烏龜。

對手不給力,口水仗自然打不起來,這次風波起的快,消散的卻更快。

瑞恩不禁頗感無趣,板凳、花生、汽水都准備好了,結果落了一場空。

難道這就是狗和主人的區別?這件事也讓他多了幾分感想。

至於前世迪士尼的《獅子王》是不是抄襲了《森林大帝》,那就不管他的事情了,瑞恩也沒有那個美國時間將《森林大帝》翻看一遍。

其實,這部動畫他還有印象,隱約記得前世看過,主人公好像是只白色的獅子,具體的情節卻忘得一干二凈了。

這件事帶來了另一個好處,幾天後,派?金絲莉打來電話,說一家曰本的游戲會社希望買下《生化危機》的游戲改編權,將其開發成pc和終端游戲。

「派特,讓團隊跟曰本人慢慢談好了,我和妮可最近比較缺錢,你明白的!」

缺錢是不可能的,《獅子王》的第一筆分成,迪士尼已經打入了瑞恩的賬上,《侏羅紀公園》在不少海外地區還沒有下檔,周邊銷售依然火熱,正源源不斷的產生利潤。(未完待續)