「你一個人住的嗎?」
「我又沒有姐妹。」
海軍上將級戰列巡洋艦只有一艘。
「單間配套那一種?」
「嗯。」
「大嗎?」
「還好吧。」
「多少平方?」
「不知道。」
「有威爾士親王的房間那么大嗎。」
「沒有。我不想要那么大的房間。」
「我還記得威爾士親王那個房間,裝修好豪華。」
「她那個裝修花了好多錢的。」
「我那個房間就簡單布置了一下……你那個房間怎么樣。」
「還可以。」
「羅德尼這台電腦清理好了,剛剛沒有什么事情……去你的房間看一下?」
「沒什么好看的,和羅德尼這個房間差不多,我不喜歡那種奢華的裝修。」
「我看一下胡德收藏了什么書。」
「就是一些普普通通的書。」
「看一下貓爬架。」
「沒有貓爬架。只有紙箱。」
「我說你是不是太小氣了,一個貓爬架都舍不得幫人家買。還說家人……」
「你覺得以生姜、魚餅的體型用得上貓爬架嗎?」
蘇夏低下頭,看著那一只胖橘、橘豬,陷入了沉思當中,很顯然不是那么用得上。生姜在他的大腿上面躺了好久,硬生生沒有動彈一下,到底是有多懶。話又說回來,如果不是這樣,作為裝備又怎么能增加一階段乳量。奧斯卡相對比較喜歡動彈,比較活潑,它就沒有那個功能。
蘇夏說道:「我就是想要去胡德房間看看行不行。」
「不行。」
「有沒有那么小氣。」
「有。」
「今天我還非去不可。」
「我就不給你去。」
「你越不給,我越要去。」蘇夏頓了頓,「然後待在那里不走了。」
「我就不給。」
感覺提督已經幫羅德尼把電腦清理完了,威爾士親王又過來了,只見提督靠在電腦椅背上,雙手從兩邊扶手垂下去,一副無力的樣子。