暮光之城5:午夜陽光_分節閱讀_27(2 / 2)

『我不會說什麼。能幫我個忙嗎,當我不在時才告訴蘿莎莉好嗎? 』

我退縮。 「當然。 」

『貝拉看來不錯。』

***『』是愛麗絲腦中說的話。

第214頁

「非常清楚。 」

愛麗絲笑我。 『不要低估貝拉。』

我試圖封鎖影象,我不想看到——貝拉和愛麗絲,變成最好的朋友。

我現在顯得不耐煩了,我重嘆了口氣。

我想通過想像與她的下一次約會的晚上,覆蓋之前的想法。

但我有點擔心我和貝拉離開福克斯鎮。?

「愛麗絲? 」我打開話題。她已經看見了我打算要問的。

『她今晚會很好的。我現在維持著一個更好的觀賞。她是那種需要二十四小時監督的女孩嗎,她需要? 』

「至少」 。

「不管怎樣,你很快便會與她在一起。 」

我深吸一口氣。對我來說這是非常漂亮的句子。

「走吧——就這樣做,至少你能做的,做你想要做的吧, 」她告訴我。

我點點頭,快速移動到卡萊爾的房間。

他已經正在等待對著我,他的眼睛看著門扉,而不是他辦公桌上那本厚厚的書。

「我聽到愛麗絲告訴你,在哪里可以找到我, 」他說,然後微微一笑。

在他的眼眸中,流露著慰藉,可以看見當中的神態及深刻的情報。

卡萊爾將知道我該要怎麼辦。

「我需要幫助。 」

「任何事情,愛德華, 」他答應

「難道愛麗絲已經告訴你,今晚貝拉發生了什麼事嗎? 」

『是幾乎發生,』他修正。

「是的,幾乎。我有一個難題,卡萊爾。你知道的,我非常想要殺死他。 」我的話說得快速流動卻又充滿熱情。

「太多次了。但我知道這將是錯誤的,因為這將會帶來仇恨,而不是正義的。全都是憤怒,沒有公正。這不是正確的,把弓雖.女干犯和殺人犯留在安吉利斯港游盪!我不知道在那兒的人,但我不能讓別人替代貝拉變成為受害者。其他的婦女——有人會有對他們的感覺,就像是我對貝拉的感覺一樣。可能會遭受我為她帶來的苦,如果貝拉受到損害。這不是正確的——″卡萊爾的寬容,意料之外的微笑,停止了我匆忙的,冷漠的話。

第215頁

『她的狀態卻非常好,您說不是嗎?如此多的同情,如此多的控制。我印象深刻。 』

「我不是需要恭維,卡萊爾。 」

「當然不是。但我不能阻止我的想法,我可以避免嗎? 」他微笑了。 「我會照顧她的。你可以高枕無憂。沒有其他人會傷害到貝拉的。 」

我在他腦中看到了一個計劃。但那並不是我想要的,它並沒有滿足我渴望的暴行,但我可以看到,那才是正確的事情。

「我會告訴您在哪里可以找到他, 」我說。

「我們走吧。 」

他在旁邊拿起他的黑色袋。我寧願要一個更積極的形式——就如精神失常的優等生——但我會讓卡萊爾做他要去做的。

我們坐上了我的車。愛麗絲仍然在的步行。在我們開車時她笑著招手對我們招手。我看到了,她在期昐著我,我們並不會遇到任何困難的。

在這片黑暗的行程很短,空曠的道路。我關閉了我的車頭燈,以避免引起人們的注意。我微笑著,想像著若是貝拉在旁,她對於這樣的速度,將會作出如何的反應,我已經駕駛得比平常慢——延長與她在一起的時間——當她想反對的時候。

卡萊爾也是在想著貝拉。

我並沒有預料到,她對他來說,他竟認為是好事。這更是非常意想不到的事。也許這在某種程度上意味著一些什麼。也許這會演變成我能有更高的意志。唯一的。?

他想像著雪冷的皮膚和血紅色的眼睛的貝拉的影象,然後從這影像中退縮遠離。

是的。唯一的。確實的。

因為摧毀任何純真的可愛的東西,怎麼可能會是更好的呢?

我怒視著這一片漆黑,這個晚上所有的喜悅在他的想像中被摧毀了。

『愛德華值得得到幸福的。他欠缺幸福。』卡萊爾的想法讓我吃驚。

必須有一個途徑。

我想我可以相信——任何一個。

但是,我現在沒有更高的意志,去讓貝拉不冒任何生命危險。這只是一個邪惡的、殘酷貪婪的人,丑陋的、痛苦的命運,誰都不能帶走貝拉她那應得的生命。

第216頁

我並沒有停留在安吉利斯港。

我帶卡萊爾去了一間低級酒館。那是羅尼所在的地方,他感到失望對於他的其他朋友已經喝醉了——兩人中的其中一個在更早之前醉倒了。

卡萊爾看到的事情對我來說是其實多麼艱難——我是如此接近,我聽到了體內的怪物的想法和看到它的回憶,記憶貝拉混在那麼不幸運的女孩當中,誰都不能得救。

我的呼吸加快。並緊握著方向盤。

『去吧,愛德華,』他輕輕地告訴我。我要讓其他人都得到安全。你回去貝拉身邊吧。

他說的都是完全正確的事情。

她的名字是能使我分心的唯一理由,這對現在的我來說意味著什麼我清楚知道。

我離開了在車中的他,通過正在沉睡中的森林,直線的跑回到福克斯鎮。

這比剛才超快車速的旅程,使用了更短的時間。

幾分鍾後,我已經到了她的家,和找到方法從她的窗口攀入她的房間。

我沉默地嘆了口氣,並減低胸腔的起伏。

一切如常。貝拉現在是安全的躲在她的床上,做夢,她的濕頭發混亂得像是在枕頭上糾結的海藻。

但是,不同於大多數的夜晚,她蜷縮成一個小球似的,她的肩膀正不自然的伸展並裹著全身。

寒冷,我猜。

在我走向我的正常座位安頓下來之前,她在她的睡夢中顫抖,她的嘴唇在發抖。

我想了片刻,然後我放松下來,並打算第一次走到走廊探索她的房子的另一部份。

查理的鼾聲是響亮和平穩的。我幾乎被他的夢境吸引住。病態似的期望著來自水中的突襲——釣魚,也許?

在那里,樓梯的上方,是一個很大的櫥櫃。我滿懷希望的打開一看,發現了我一直在尋找著的東西。我從微小的亞麻壁櫥里拿出厚毛毯,並把它帶回到她的房間。我要在她醒來之前回到房間,這不會有人發現的。

控制好我的呼吸,我謹慎地張開毛毯為她蓋上。她對身體上增加了重量並沒有作出反應。我回到搖椅。

我擔憂地等待她暖和起來,我想起了卡萊爾,想知道他現況。我知道他的計劃將