分卷閱讀3(1 / 2)

寒而栗。

之前的心悸,在見到本人後,不止沒有停下,反而更加劇烈。

這個人,很危險,一定會破壞村里的平靜。

這么一想,阿什就再也無法說出真誠的感激的話來。

他更說不了虛假的場面話。

看著得救的唐娜嬸嬸,看著欣喜若狂的伊比一家和科爾文一家,他也不能毫無依據地吐露自己的警惕與擔憂。

因此只能沉默。

「他是個內向的孩子。」內森老師也只能這樣為他解釋,「但制作葯劑的時候能沉得下心,非常可靠。」

「看得出來,是個好孩子。」雷切爾大師這么說著,溫和的目光落在阿什的身上。

阿什抿緊了唇瓣,他感知到了溫和外殼下的惡意,冰冷又黏膩,充滿了貪婪。

他於是更加的警惕與不安。

可他該怎么做?他能做什么?

為什么這樣清晰的惡意,內森老師、村里的大家,都毫無察覺呢?

阿什想到了石塔,只有他一個人能感知到的某種東西、某種存在……難道這次也是如此?

半掩著的大門外,傳來晨風吹動葯草的沙沙聲響,而阿什的指尖也如被晨風撥弄的葉片,輕輕顫抖著。他低垂著眼眸,悄悄將不受控制的指尖縮進寬大的衣袖里,讓內森老師為他解釋的「是個內向的孩子」這個說法顯得更加貼切適合。

他心中只有一個想法,連他自己都不知道自己為何會那樣篤定

他得讓這個人離開村子,遠遠的離開。

否則多谷村將不再平靜。

然而阿什畢竟只是一個即將滿十六歲的少年,過往的人生經歷全在這個溫柔朴實的村庄里,說好聽的便是平凡簡單,說難聽的就是乏善可陳。

他缺乏知識與經驗,斗不過來自外面的老狐狸。

不過幾天的功夫,這個名為雷切爾的老人就已經成為了村里最受歡迎的人物。

包括奧布里這些年輕氣盛的毛頭小子,都被雷切爾口中一個接一個的,關於遙遠的外面世界的故事所征服。

多谷村的人延續祖祖輩輩的耕種、狩獵,就算外出,外出的距離也從不超過一個月的路程。

偶爾有外人來村里,這些外人也不過距離他們幾個城鎮那么遠,並不會讓他們感到「遙遠」且「陌生」、「新奇」且「向往」。

雷切爾則不一樣。

他口中描述的世界與故事,已經遠遠超出了奧布里他們能設想到的程度。

那是真正的「外面」。

他說多谷村所在的這個地方,在外面被稱作「斷河平原」。因為這一塊遼闊的平原四周,被一條寬闊的、波濤洶涌的河流環繞,讓人望而卻步。

近年來,河流有干涸的趨勢,他和不少人才險險地渡過了河,踏上了這塊與世隔絕的平原。

平原的邊緣沒有人煙,荒涼冷清。他原以為斷河平原上不會有人居住了,卻沒想在堅持往深處走了幾個月後,終於見到了村庄。

他口中有外界的豐富多,繁華絢爛,熱鬧非凡。他還有著深不見底的知識儲備,就葯劑一方面,隨口的一句話都能讓內森老師奉為圭臬,當做珍寶似的記在筆記里。

他贏得了大家的喜愛與尊重,村里的小子們恨不得他能直接在村里定居,或者反過來也行,想和他一起離開,去他口中光鮮亮麗的外面看看。

阿什沒有拒絕與雷切爾的接觸,也聽了雷切爾講述的故事。

他想找到雷切爾的漏洞與破綻,拆穿他、揭露他、趕走他。可他聽著雷切爾的故事,不得不沮喪的承認,雷切爾所說的,並不是純然的謊話。

就像他能感知到雷切爾溫和表皮下的惡意一樣,他同樣能判斷雷切爾的語言是否真實。