弗洛倫蒂諾的男人。所以,克里斯蒂亞諾老老實實的根據齊達內的指導,如此誘導穆寧。
「可是!可是……」穆寧覺得自己應該反駁克里斯蒂亞諾,但又不知道該怎么說。
克里斯蒂亞諾乘勝追擊,就像他在球場上進行一次快速反擊一樣果斷,「哦對了,這周末好像曼聯有比賽?穆小姐,你該不會是為了要看比賽而放棄工作吧?天啊……那我真的太傷心了……我本以為你是一位非常尊重工作的女士。」
克里斯蒂亞諾一邊說,一邊適時露出一個傷心的表情。
她肯定會拒絕你最開始的時候,我猜這主要是因為她是曼聯的會員,而曼聯那個周末恰好有比賽。齊達內當時這樣說,所以我個人認為你可以假裝為此感到遺憾,直接問她是不是為了比賽拒絕工作。
「當……當然。我當然尊重我的工作……好吧……我當然會去如果其他人不在意。」
穆寧站在克里斯蒂亞諾的客廳里,茫然地回答道但直覺告訴她,自己仿佛掉入了某種陷阱。
……克里斯蒂亞諾萬萬沒想到齊達內居然如此神通。
難怪亞里士多德都說:法國人永遠對女人有辦法。
回頭得好好感謝一下齊達內克里斯蒂亞諾這樣想著,滿意的笑笑,突然就覺得穆寧這幅傻樣兒跟自己養了很多年的金毛頗有神似,一時有些憐愛之意,就朝穆寧招招手,帶著些哄騙的意思說:「過來。」
穆寧還沉浸在對人生的質疑中,恍恍惚惚地走過去,「干嘛?」
克里斯蒂亞諾坐直了身子,摸了摸穆寧的頭,「很聽話。」他誇獎道。
第6章6
6
所有受邀參加克里斯蒂亞諾親自組織的小聚會的男孩們都在聚會當天早上特意花了十分鍾親自為自己挑選一身得體的西裝和足夠配套的小領結和小皮鞋要知道對一群常年處於野生狀態的男孩們來說,十分鍾就算得上是非常重視了。
「所以你今天到底要去見誰?別告訴我只有克里斯蒂亞諾,克里斯蒂亞諾可不值得十分鍾搭配。」各家女友紛紛在衣帽間門口看著自家野生男人挑衣服時如此詢問,「你們是不是要干壞事了?」
「的確是干壞事。」以馬塞洛為代表的男孩們這樣大同小異的回答道,「但是親愛的,我發誓不是你想象的那樣實際上,我們是作為復仇的使者,在幫克里斯蒂亞諾向一位不知深淺的激怒他的小姐宣戰。」
沒有哪家女友質疑這個說法,她們紛紛翻了個白眼,情真意切的想:是的,聽起來的確像是這群人干的出來的事。
這個事實告訴我們,有個了解你心里年齡不至於喋喋不休的女友是一件多么重要的事。
年輕人們拾完自己的形象很快就能出門,他們過於急切,甚至還比預定的提前了十分鍾這更是一件不同尋常的事。
對於一群南歐人和某些南美人來說,不同尋常。