第43章(1 / 2)

筆趣閣 www.18xxs.com,最快更新他在夏日里沉眠最新章節!

的教育。老蒲翁旦比的妹子,史丹芬太太,回來參加嫂子的葬禮,看見孩子那么孤單不由得很揪心,決意帶她到巴黎去住些時候,讓她忘記一下喪母的悲痛。葛拉齊亞哭了,老爸爸也哭了。可是史丹芬太太決定了什么事,大家只有服從的分兒,沒有人能反抗的。她是一家之中最有決斷的人;她在巴黎自己家里掌管一切:她的丈夫,她的女兒,她的情夫;——因為她對於責任和快樂能兼籌並顧,為人又實際又富於熱情,——並且極喜歡交際,在外邊非常活動。

移植到巴黎之後,幽靜的葛拉齊亞對著美麗的高蘭德表姊深深的鍾情起來,使高蘭德看了好玩。人們把這個野生的和順的小姑娘帶到交際場和戲院去。大家繼續拿她當孩子看待,她也自認為孩子,其實早已不是了。她頗有些自己藏得很緊而覺得害怕的感情,對於一個人一件東西常常會熱情沖動。她暗中戀著高蘭德,偷她一條絲帶或一塊手帕什么的;當著表姊的面,她往往一句話都說不出;而在等待的時候,知道就要看到表姊的時候,她又焦急又快活,簡直會渾身顫抖。在戲院里,要是她先到了而後看見美麗的表姊穿著袒露的晚禮服走進包廂,受到眾人注目的話,葛拉齊亞就滿心歡喜的笑了,笑得那么謙卑,親切,抱著一腔熱愛;而高蘭德和她一說話,她連心都為之化開了。穿著白色的長袍,美麗的黑發蓬蓬松松的散披在皮膚暗黃的肩上,把長手套放在嘴里輕輕咬著,又閑著沒事把手指望手套里伸進一點,——她一邊看戲一邊時時刻刻回頭看著高蘭德,希望她對自己友好的瞧一眼,也希望把自己感到的樂趣分點兒給她,用褐色的明凈的眼睛表示:「我真愛你。」

在巴黎近郊的森林中散步時,她形影不離的跟著高蘭德,坐就坐在她腳下,走就走在她前面,替她撥開伸在路中間的樹枝,在沒法插足的污泥中放幾塊石頭。有天晚上,高蘭德在花園里覺得冷了,問她借用圍巾,她竟快活得叫起來,——(過後卻又難為情,覺得不應該叫的),——因為那等於她的愛人和她擁抱了一下,而圍巾還給她的時候又留下了愛人身上的香味。

也有些她偷偷看著的書,有些詩,——(因為人家還只給她看兒童讀物)——使她感到一種慌亂的甜美的境界。還有某些音樂,雖然人家說她還不能領會而她也自以為不能領會,——她可感動得臉色發白,身上出汗。她那時的心情是誰都不知道的。

除此以外,她只是一個性情柔和的小姑娘:糊里糊塗的,懶洋洋的,相當貪嘴,動不動就臉紅;有時幾小時的不出聲,有時咭咭呱呱的說個不休;容易哭,容易笑,會突然之間的嚎慟,也會象小孩子般縱聲狂笑。一點兒毫無意思的小事就能使她樂,使她高興。她從來不想裝做大人,始終保存著兒童的面目。她尤其是心地好,絕對不忍心教人家難過,也絕對受不了別人對她有半句生氣的話。她非常謙虛,老躲在一邊;只要是她認為美與善的,她無有不愛,無有不欽佩;她往往一相情願的以為別人有如何如何的優點。

史丹芬家負責管她的教育,那是已經很落後的了。她跟克利斯朵夫學琴就是這樣開始的。

她第一次看見他是在姑母家某次賓客眾多的夜會上。跟無論哪種客人合不來的克利斯朵夫,盡彈著一闋沒有完的柔板,把大家聽得打呵欠:似乎快完了,又接了下去,使聽的人以為是無窮無盡的了。史丹芬太太非常不耐煩,只是不便發作。高蘭德卻樂死了,覺得這可笑的局面挺有意思,也不怪克利斯朵夫感覺遲鈍到這個地步;她只覺得他是一股力,而那股力使她很有好感,同時也認為很滑稽,但決不願意為他辯護。唯有小葛拉齊亞被這音樂感動得眼淚都上來了。她躲在客廳的一角。最後她溜走了,因為不願意讓人家發見她的騷動,也因為受不了大家背後拿克利斯朵夫取笑。