第一六一章 有人拿他當槍使(1 / 2)

林克在和黑著臉的奧斯克奧拉牧場主人簽訂了牧場轉讓合同。林克又讓一起來的貝拉去和這位曾經的農場主去辦理土地交易手續。而他則是去接收了那五個農場。

五個原先的農場主都只身在農場中等他。整個除了房子和一些機械之外,其他東西能搬走的都已經搬走。

喬治·貝克更加是將貝克牧場的工人全部辭退。連貝克山谷的野營地也已經暫停經營。

看著喬治·貝克的的飛機在東邊的天空上越飛越遠,約翰回頭對林克說:「這是你第四個大牧場了。」他現在還以為林克買下這個農場是為了做農場。不過他還是很奇怪林克為什么會不要那些牛群,還讓喬治·貝克將工人都辭退了。

而奧斯克奧拉牧場的牛還在,而且工人都被林克留用了,還指定了一個老牛仔暫時作為管理者。

林克知道他的疑惑,但也沒打算解釋。現在他的計劃能保密就盡量保密。至少在那片軍事基地塵埃落定之前不會張揚。

他只是笑著說:「我還在考慮如何利用這片土地。」

在蛇谷,他擁有超過二十二萬英畝的土地。這片土地也可以開墾不少的農田。剩下的區域如果能生產牧草,他也可以每年收割一些干草,那也能賣點錢。不過想要建一個風電場,怎么建還需要經過專家才能確定。所以貝克牧場那些耕地到底還能能不能用還是一個問題。如果那里合適建風電機組,中央灌溉系統是沒辦法用的。

貝克農場是他接收的最後一個地方。農場的農業機械都開進了車庫。那些東西大概價值四五十萬。其中一台拖拉機據說一天能犁四百英畝的土地,新買的時候花了三十三萬美元。

他們等到辦好手續的貝拉回來後,就一起離開了蛇谷。

回到漢斯農場的當晚,林克在看最新的葡萄酒資訊時接到查理的電話:「林克,我發了一個郵件給你。關於那片地的。你可以看看!」

林克道謝之後就掛斷留電話,然後打開電子郵箱,果然發現有查理發來的一封新郵件。

那是查理說過州政府准備公開拍賣的那片土地的招標公示。這次拍賣,州政府准備采取暗標的方式進行。有意參加購買那片土地買家可以在指定的網址登記並下載標書,按照規定填寫並在七天公示結束後兩天內投標。而州政府的給出的底價是四千兩百萬。

而州政府給出了那片土地的界至圖,拍賣的土地一共二十七萬三千英畝。從圖上顯示,那片地方確實將整個盆地和周邊的高地也包括在其中里。不過也說明盆地中那條縣級公路兩側二十米內不再拍賣范圍內。

按照這個面積算下來,每英畝的單位價格已經超過一百五十美元。這個價格甚至已經超過了林克的心理底價。

要知道他只是想著用每英畝一百二十美元的價格試試而已。現在僅僅是底價就比他的心理底價高出25%。

他看完之後,回撥了查理的號碼,說:「查理,郵件我看過了。但我想和參議員先生談談。你能幫我嗎?」要預約一個參議員見面並不容易。

查理考慮了一會,說:「我問一下他。」

不多會,他又打來電話說:「參議員明天下午可以抽出時間和你見面。你可以和他聯系,確定具體的時間。他的電話我發給你。」

林克收到電話號碼就直接聯系了保羅·布朗確定明天見面的時間。第二天中午他就飛到了雷諾。下午准時出現在保羅·布朗的辦公室。

這個已經七十多歲的老參議員並沒有和林克多做寒暄:「抱歉,林克。我只能給你二十分鍾時間。我聽查理說你希望見我。是關於那片被拍賣的土地?」

林克點頭說:「是的。據我所知,那片土地的地下水被污染了,想要在那里發展農業不是不行。但是出使用那里的地下水成本非常高。我覺得州政府的底價太高了。」

「林克,你要知道,現在土地的價值已經不能僅僅用農業價值來評估了。」老布朗臉上沒有半點笑容說。「事實上,那片土地的底價,我覺得是太低了。如果不是因為某個公司的打理推動,我甚至不贊同將那片土地進行拍賣。」

林克一聽,問:「能說說是那個公司想要得到那片土地嗎?」

「通用電氣。他們曾經提來要租用那片土地用來做風電場。租金給的非常少,甚至比他們買下那片土地應該繳納的地產稅還低。」老布朗沉聲說。「那片土地是我們和聯邦共有的土地。他們說服聯邦,那給了我們很大的壓力。」

「所以你們才決定進行拍賣?」

「是的。在四年前聯邦政府給了我們一定的壓力,同時也承諾那片土地的拍賣所得全部歸我們內達華州所有。我們的議員同意了。於是我們組織過一次拍買。」