第354章 前往柏林(1 / 2)

</br>采訪結束後的第二周,最新一版的周刊國際版新鮮出爐。

這一期采訪的人物相當特別。

因為被采訪的不是什么政壇領袖,也不是什么影視明星,亦或者在資本市場中呼風喚雨的企業家,而是一名學者。

相對於其他職業來說,這個職業與公眾之間的距離無疑是遙遠的,一篇關於科學或者學者的采訪也往往容易被打上枯燥的標簽而鮮有關注。

然而令人意外的是,當朱莉·德雷克的專訪出來之後,依舊引起了廣泛的關注。

當拿到這本周刊的時候,6舟正身在從紐約飛往柏林的航班上。因為前段時間一直在忙著報告會的事情,以至於在采訪結束之後,他差點都忘了這茬。

在無聊的等待中突然看到這本周刊,對他來說也算是生活中一個意料之外的驚喜。

雖然並不是很在意公眾對自己的評價,但對於一份世界級的報紙會對自己給出怎樣的評價,6舟果然還是有些好奇。

翻開了扉頁,6舟順著那一行行文字向下看去。

看著手中的國際版,6舟的嘴角勾起了一絲笑容。

並不會對每一個受訪者都做出正面的評價,辛辣的諷刺也不在少數,然而毫無疑問的是,這篇關於他的文章,顯然是正面的。

當然,最讓他滿意的還是封面那張照片。

無論是黑板上那一行行密密麻麻如同咒語般的公式和字母,還是堆在桌角的書籍和文獻,都在強調著他數學家的身份。但這一切卻並沒有讓他看起來像一個因循守舊的老學究,或者一個被北美主流社會所批判的書呆子。

恰恰相反的是,穿著那件最愛的格子t恤的他,看上去和普通的理工科大學生沒什么兩樣,甚至不像是一名教授。

未寫完的粉筆捏在右手,左臂像加勒比海盜中的船長那樣抬著,只不過停在他胳膊上的不是鸚鵡,而是普林斯頓無人機俱樂部的「小家伙」。

是的,那架四旋翼無人機的名字,就叫「小家伙」。

或許時代周刊的編輯是想通過那不斷旋轉的四個旋翼,來寓意他永不停滯的思考。

當然,6舟覺得,這些所有的一切,其實是可以抽象成一個字來概括的。

至於是什么,相信根本無需他多說,任何看到這張照片的人都會產生同樣的想法。

是的,沒錯。

這個字讀音念四聲的那個。

……

經過了數個小時的飛行,一架亮銀色的航班緩緩降落在柏林的泰格爾機場。

托著行李箱下了舷梯,6舟剛下飛機不久之後,立刻受到了熱烈的歡迎。