「格……格瑞斯小姐。」狄恩吞吞吐吐地喊他,露比充耳不聞。
「嘿,特羅西。」奧斯卡說,「不想談談嗎?」
事到如今,連他都看出了問題所在。
上次在模型店,奧斯卡看到露比的憤怒,今天看到的卻是無奈。地下世界似乎正在漸漸遠離他,以一種違背他本意的,不情願的方式,強制性地越走越遠。他被這種難堪的分離搞得疲憊不堪,但仍在不死心地尋找一線生機。
奧斯卡說:「也許我們應該互相幫助。」
「我不喜歡警察。」
「我也不喜歡殺手。」
露比快要走到頭了,奧斯卡知道這可能是唯一一次打動他的機會。
他說:「可是他們對我們很重要。」
露比停了下來,非常突然的停頓,接著他轉身走向奧斯卡,來到他面前,目不轉睛地看著他的眼睛。
「你要和我合作嗎?」
奧斯卡說:「是的。」
第20章.白色
麥克被推向瑪克塔克旅店地下室的空地,賽伊德拿著匕首,手指正撫摸刀刃。
如果不能在幾分鍾內說出一個完美無缺的理由換取信任,他將會成為一次遷怒式處刑的犧牲品。薩沈默放任的態度默許了賽伊德的暴力行為,因為他們本身處於一種極端險惡的環境,政府和敵國的間諜特工都有可能設法滲透進來,對於突然出現的可疑人物,必須嚴刑逼供讓他說出一切秘密。
麥克知道現在沒有任何人能夠幫助他,包括艾倫,他在這里孤立無援。
「我所說的一切都是真話。」
賽伊德不接受這樣輕巧的辯解,這句話本身也沒有任何意義,但他認為這是麥克用來爭取時間的小伎倆,拖延幾分鍾在腦子里飛快編織謊言。
「難道你們從沒想過,那筆突然消失的資金為什麽沒能按照既定計劃進行?」
「這個話題已經不新鮮了。」賽伊德看了薩一眼,後者掏出那枚發黑的硬幣拋過來,他接在手里。
麥克說:「如果你不相信,我冒著生命危險來這里就毫無意義。」
「你說你是來幫助我們的,但我們沒有得到任何消息,也無法證明你的身份。」薩說,「而且你出現的每一個地點都很可疑。」
「這是秘密行動,事先傳送消息就有可能被截獲。運輸計劃突然停滯,有人拿走了那筆錢使資金短缺,我們一直在查,並且設法彌補這個斷層。」麥克說,「如果我是間諜,我就會避開嫌疑,不讓你們有任何懷疑我的機會。我絕不會去見艾哈邁德,那批武器出問題的原因很可能就在他身上,你們已經對他起了疑心,覺得他有不軌舉動,所以一直緊盯著他。」
「正好相反,我們對艾哈邁德監視很久,在你到來之前,他尚未和任何可疑的人接觸。你為什麽一來就去他的雜貨店?」賽伊德問。