分卷閱讀103(2 / 2)

門內是一座廳堂,因為沒有照明,陽光又無法穿透厚重的大理石,因此一片昏暗,站在門外根本無法一窺究竟,只能勉強看到左右各有一列立柱,仿佛夾道列隊的衛兵。

安托萬勉強咽下一口口水:「這地方……果然邪門……我們要不然……」

「都到這兒了,知難而退也遲了。」恩佐說。

「可是唔啊!」

左右忽然亮起兩朵光芒,嚇得安托萬人仰馬翻,擔架也脫手了,靈無聲無息得滑到地上。恩佐不滿地瞪著他。安托萬吐了吐舌頭,滿懷歉意地將靈重新放回擔架上。

原來兩側牆壁上鑲嵌著煉金燈球,他們一走近,距離最近的燈球便自動亮了起來。這種裝置像極了舍維尼翁山上的遺跡,那座地下都市里也有許多嵌在牆上和天花板上的燈球。兩者之間神秘的相同之處更讓朱利亞諾確信,此地並非陵墓。他更願意相信這兒也是一座古代遺跡。

「你們瞧!牆上似乎有什么東西!」安托萬丟下擔架,跑向左側牆壁。其他人陸續跟上去。巴爾薩諾將愛人的遺體謹慎地放在靈旁邊,最後才加入他們。

「是一幅壁畫!」

安托萬想摸摸壁畫,朱利亞諾眼疾手快攔住他。「別碰!古代用於作畫的顏料很多都有劇毒!萬一這壁畫也有毒怎么辦?」

安托萬連忙將雙手背到身後。

「我、我就看看……」他支支吾吾,「這畫的是什么?一群人在吃飯?」

朱利亞諾將視線投向牆壁。壁畫中共有六個人物,圍坐在一張長桌邊,桌子最上方的主座上只有一個人,看樣子是這幅壁畫的主角,余下五人分別位列長桌兩旁,左邊兩人,右邊三人,桌子左下角的位置按理說應該也有一個人,但壁畫剝落了,只留下一個白色的空缺。畫中人物平面而抽象,但色鮮亮,風格十分古早,與現在的流行大相徑庭,可見有些年頭了。

壁畫最下方還有配有一行文字。安托萬瞪著它看了許久,說:「這些字母拆開我都認識,合在一起就不認識了。」

「這是古代帝國語,現代的通用語也就是帝國語是由它發展而來的。」朱利亞諾解釋。

安托萬崇敬地望著他:「你看得懂?」

朱利亞諾驕傲地輕哼一聲:「當然。古代語可是貴族的必修課。這行字的意思直譯過來就是『七勇士』。」

「七勇士?可畫中只有六個人,哪來的七啊!我知道了!」安托萬叫道,「我知道這幅壁畫說的是什